Você procurou por: concedo nulli (Latim - Francês)

Latim

Tradutor

concedo nulli

Tradutor

Francês

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Francês

Informações

Latim

concedo nulli

Francês

je ne concède à personne

Última atualização: 2024-04-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

nulli

Francês

non

Última atualização: 2021-04-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

cedo nulli

Francês

cedo a nessuno

Última atualização: 2013-07-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

nulli secundus

Francês

a nul autre pareil, sans égal.

Última atualização: 2015-10-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

nulli rei student

Francês

ils ne s' appliquent à rien

Última atualização: 2012-07-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quid faciendum sit, nulli

Francês

ce qui est fait n'est plus à faire

Última atualização: 2016-10-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ut aut nulli de inimicis

Francês

de sorte que ou aucuns de tes ennemis

Última atualização: 2010-06-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

nulli fortunae adhaerebat animus

Francês

son esprit ne s'attachait à rien

Última atualização: 2014-03-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

amandi sunt nec multi nec nulli

Francês

to be loved are neither many nor none

Última atualização: 2021-12-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

porta patens esto nulli claudaris honesto

Francês

be open to any decent gate closes

Última atualização: 2014-01-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

non nulli in finitunam vel etiam in longimquam terram iter fecerunt

Francês

non nulli in finitunam vel etiam in longimquam terram iter fecerunt

Última atualização: 2024-09-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

nulli adhuc revelatum est istud opus nisi quibusdam non intelligentibus, me tacente

Francês

jusqu'à présent, cette œuvre n'a été révélée à personne, si ce n'est à certains qui ne pouvaient comprendre, tandis que je gardais le silence.

Última atualização: 2020-04-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

nulli malum pro malo reddentes providentes bona non tantum coram deo sed etiam coram omnibus hominibu

Francês

ne rendez à personne le mal pour le mal. recherchez ce qui est bien devant tous les hommes.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

nulli potest secura vita contingere qui de producenda nimis cogitat, qui inter magna bona multos consules numerat

Francês

une vie sans souci ne peut échoir à quiconque pense trop à la prolonger, à quiconque compte au nombre des grands biens un grand nombre de consuls.

Última atualização: 2019-05-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

nulli ex conjugibuslicet, quandiu alter vivit, de aliocogitarematrimonio; quia vinculum conjugale manet , licetconjuges a thorosejunctisint

Francês

ce que dieu a uni que personne ne séparée

Última atualização: 2020-03-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quaeque sustinuerint et quae deinceps inmutata sint suscepere iudaei super se et semen suum et super cunctos qui religioni eorum voluerint copulari ut nulli liceat duos hos dies absque sollemnitate transigere quam scriptura testatur et certa expetunt tempora annis sibi iugiter succedentibu

Francês

les juifs prirent pour eux, pour leur postérité, et pour tous ceux qui s`attacheraient à eux, la résolution et l`engagement irrévocables de célébrer chaque année ces deux jours, selon le mode prescrit et au temps fixé.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ui auferri iubebo prope diem annonas. hocque solo contumaciter dicto subiratus abscessit nec in conspectum eius postea venit saepius arcessitus. ultima syriarum est palaestina per intervalla magna protenta, cultis abundans terris et nitidis et civitates habens quasdam egregias, nullam nulli cedentem sed

Francês

et quand il fut retourné à rogue, et qu'il eut été autorisé à marcher dans le consistoire, il dit : ne réfléchissez pas, et partez à la légère, car c'est un commandement, césar sachant que si vous cessez, alors je vous commanderai, à toi et à ton palais, de différer les nouvelles du jour ; et cela seul, étant complètement maîtrisé, ne passera pas, et il n'arrivera pas non plus après, que le temps viendra. le dernier des syriens est la palestine à travers un grand intervalle, avec une abondance de terres cultivées, de bidonvilles et de villes qui ont des hauts plateaux, sans céder à rien.

Última atualização: 2023-07-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

ex turba vero imae sortis et paupertinae in tabernis aliqui pernoctant vinariis, non nulli velariis umbraculorum theatralium latent, quae campanam imitatus lasciviam catulus in aedilitate sua suspendit omnium primus; aut pugnaciter aleis certant turpi sono fragosis naribus introrsum reducto spiritu concrepantes; aut quod est studiorum omnium maximum ab ortu lucis ad vesperam sole fatiscunt vel pluviis, per minutias aurigarum equorumque praecipua vel delicta scrutantes.

Francês

in latinum cibum

Última atualização: 2013-08-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
8,934,728,315 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK