Você procurou por: fossa lapidea (Latim - Francês)

Latim

Tradutor

fossa lapidea

Tradutor

Francês

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Francês

Informações

Latim

fossa

Francês

canal

Última atualização: 2013-10-03
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

fossa castrensis

Francês

douves

Última atualização: 2013-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

fossa, ae, f

Francês

le fossé

Última atualização: 2012-07-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

fossa vestibuli vaginae

Francês

fossette naviculaire du vagin

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Latim

et fossa quindecim pedum.

Francês

et d'un fossé de quinze pieds.

Última atualização: 2010-06-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Latim

circumdare moenia vallo atque fossa

Francês

entourer le lieu fortifié d'un retranchement et d'un fossé

Última atualização: 2010-07-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Latim

et currebant aquae circa altare et fossa aquaeductus repleta es

Francês

l`eau coula autour de l`autel, et l`on remplit aussi d`eau le fossé.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Latim

alto vallo atque fossa castra munivit vigiliasque crebras posuit et eas ipse cum legatis circumivit .

Francês

il fortifia la montre la nuit et le camp des hauts remparts et d'un fossé

Última atualização: 2016-03-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

alto vallo atque fossa castra munivit vigiliasque vigiliasque crebas posuit et eas pose cil légatis circumivit.

Francês

il fortifia son camp par un profond rempart et un fossé, et des sentinelles

Última atualização: 2022-03-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

vidi enim inter spolia pallium coccineum valde bonum et ducentos siclos argenti regulamque auream quinquaginta siclorum et concupiscens abstuli et abscondi in terra contra medium tabernaculi mei argentumque fossa humo operu

Francês

j`ai vu dans le butin un beau manteau de schinear, deux cent sicles d`argent, et un lingot d`or du poids de cinquante sicles; je les ai convoités, et je les ai pris; ils sont cachés dans la terre au milieu de ma tente, et l`argent est dessous.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et ceteri homines qui non sunt occisi in his plagis neque paenitentiam egerunt de operibus manuum suarum ut non adorarent daemonia et simulacra aurea et argentea et aerea et lapidea et lignea quae neque videre possunt neque audire neque ambular

Francês

les autres hommes qui ne furent pas tués par ces fléaux ne se repentirent pas des oeuvres de leurs mains, de manière à ne point adorer les démons, et les idoles d`or, d`argent, d`airain, de pierre et de bois, qui ne peuvent ni voir, ni entendre, ni marcher;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
8,899,421,698 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK