Você procurou por: hominibus (Latim - Francês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Francês

Informações

Latim

hominibus

Francês

combattu

Última atualização: 2021-04-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ab hominibus

Francês

dagli umani

Última atualização: 2020-11-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

hominibus eruditissimis

Francês

en hommes très-érudits

Última atualização: 2010-06-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Latim

compleri hominibus,

Francês

être remplie d'hommes,

Última atualização: 2010-06-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Latim

pax hominibus volontatis

Francês

paix aux hommes

Última atualização: 2023-12-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Latim

non solum hominibus,

Francês

non-seulement aux hommes,

Última atualização: 2010-06-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Latim

ab hominibus summis 

Francês

des hommes les plus grands 

Última atualização: 2010-06-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Latim

hominibus vivis alebat

Francês

gastos de vida de la gente

Última atualização: 2021-03-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

pax hominibus bonae voluntatis

Francês

paix aux hommes de bonne volonté!

Última atualização: 2016-10-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ut cum hominibus, pro verbis:

Francês

de vivre avec les humains, en echange de leur paroles:

Última atualização: 2014-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

claritatem ab hominibus non accipi

Francês

je ne tire pas ma gloire des hommes.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ego cum hominibus loqui non possum.

Francês

je ne peux pas parler avec des gens.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

in terra pax hominibus bonae voluntatis

Francês

gloire à dieu au plus haut des cieux

Última atualização: 2021-06-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

in terra pax hominibus bonae voluntatis

Francês

Última atualização: 2021-06-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

hic satis spatii quadraginta hominibus non est.

Francês

il n'y a pas assez de place ici pour quarante personnes.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ecce tabernaculum dei cum hominibus et habitait cum eis

Francês

voici le tabernacle de dieu avec les hommes

Última atualização: 2022-03-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

modestia vestra nota sit omnibus hominibus dominus prop

Francês

que votre douceur soit connue de tous les hommes. le seigneur est proche.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

in labore hominum non sunt et cum hominibus non flagellabuntu

Francês

on te craindra, tant que subsistera le soleil, tant que paraîtra la lune, de génération en génération.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

baptismum iohannis de caelo erat an ex hominibus respondete mih

Francês

le baptême de jean venait-il du ciel, ou des hommes? répondez-moi.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

utinam perpetuus sit hominibus pacis amor et cura concordiae !

Francês

puissent les hommes toujours aimer la paix et se soucier de concorde !

Última atualização: 2014-09-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,739,476,163 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK