Você procurou por: in aeternum disce oculus semper renovatis (Latim - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

French

Informações

Latin

in aeternum disce oculus semper renovatis

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Francês

Informações

Latim

in aeternum disce oculis semper renovatis

Francês

pour toujours et à jamais

Última atualização: 2023-01-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et usque in aeternum semper

Francês

éternité

Última atualização: 2020-02-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et in corde meo usque in aeternum semper

Francês

éternellement dans mon coeur

Última atualização: 2021-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

amor in aeternum

Francês

l’amour est éternel

Última atualização: 2021-03-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

adoremus in aeternum

Francês

à l'éternité

Última atualização: 2020-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

in aeternum ad astra

Francês

forever to the stars

Última atualização: 2021-10-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

tu es sacerdos in aeternum

Francês

tu es prêtre pour toujours

Última atualização: 2021-03-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

misericordia domini in aeternum cantabo

Francês

je chanterai éternellement ta miséricorde seigneur

Última atualização: 2021-05-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quid faciatis in vita in aeternum resonat

Francês

ou si quelque chose résonne dans la vie pour toujours

Última atualização: 2022-01-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

vivat in aeternum men sana in corpore sano

Francês

il vivra pour toujours

Última atualização: 2020-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

qui biberit ex hac aqua non sitiet in aeternum

Francês

whosoever drinketh of this water shall never thirst for ever,

Última atualização: 2021-08-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

seon regem amorreorum quoniam in aeternum misericordia eiu

Francês

maison d`israël, bénissez l`Éternel! maison d`aaron, bénissez l`Éternel!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

confitemini domino dominorum quoniam in aeternum misericordia eiu

Francês

louez l`Éternel! car l`Éternel est bon. chantez à son nom! car il est favorable.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

qui percussit reges magnos quoniam in aeternum misericordia eiu

Francês

elles ont des oreilles et n`entendent point, elles n`ont point de souffle dans leur bouche.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

confitemini domino quoniam bonus quoniam in aeternum misericordia eiu

Francês

louez l`Éternel, car il est bon, car sa miséricorde dure à toujours!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

lunam et stellas in potestatem noctis quoniam in aeternum misericordia eiu

Francês

il envoya des signes et des miracles au milieu de toi, Égypte! contre pharaon et contre tous ses serviteurs.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

servus autem non manet in domo in aeternum filius manet in aeternu

Francês

or, l`esclave ne demeure pas toujours dans la maison; le fils y demeure toujours.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

confite mini domini quoniam bonus quo niam in aeternum misericordia ajus

Francês

francais

Última atualização: 2021-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quapropter si esca scandalizat fratrem meum non manducabo carnem in aeternum ne fratrem meum scandalize

Francês

c`est pourquoi, si un aliment scandalise mon frère, je ne mangerai jamais de viande, afin de ne pas scandaliser mon frère.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

qui autem blasphemaverit in spiritum sanctum non habet remissionem in aeternum sed reus erit aeterni delict

Francês

mais quiconque blasphémera contre le saint esprit n`obtiendra jamais de pardon: il est coupable d`un péché éternel.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,768,203,099 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK