Você procurou por: inferis (Latim - Francês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Francês

Informações

Latim

inferis

Francês

inférieur

Última atualização: 2015-09-09
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

pluto inferis

Francês

pluton ci-dessous

Última atualização: 2020-06-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

liberate me ex inferis

Francês

free me from the underworld

Última atualização: 2021-06-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

liberate tuteme ex inferis

Francês

deliver him who is from the realm of the tuteme

Última atualização: 2021-07-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

invocamus ut ingrediaris ab inferis

Francês

we call upon, to you have come from the grave,

Última atualização: 2021-06-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

neptune mari imperabat pluto inferis

Francês

neptune régnait sur la mer et les enfers

Última atualização: 2023-02-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

neptunus mari pluto imperat, inferis

Francês

il commande la mer, neptune, pluton la pègre

Última atualização: 2020-04-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

jupiter caelum et terram regit, ejus fillia minerva est . neptunus oceanis imperat et pluto inferis. venus pulchra dea est . juno regina dearum est .

Francês

jupiter règne sur le ciel et la terre, sa fille est minerva. neptune gouverne les océans et pluton les enfers. vénus est une belle déesse. juno est la reine des déesses.

Última atualização: 2022-08-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

juppiter, saturni filius, deorum hominumque pater, caelum et terram imperio regit. neptunus mari imperat, pluto inferis. phoebus apollo est auctor lucis, idemque musarum magister. mars bello et armis praesidet, bacchus conviviis et vino. vulcanus praefectus est fabricandis jovis fulminibus. mercurius est interpres jovis et reliquorum deorum, ac nuntius aliger. juxta deos in olympo, sedent deae. inter deos et deas regale solium obtinet juno, jovis conjux. vesta focis custos adest. pallas seu

Francês

jupiter, le fils de saturne, le père des dieux et des hommes, gouverne les cieux et la terre par sa règle. neptune commande la mer et pluton le monde souterrain. phoebus apollo est le créateur de la lumière, et aussi le maître des muses. mars préside à la guerre et aux armes ; bacchus préside aux banquets et au vin. vulcan est en charge de la fabrication des foudres de jupiter. mercure est l'interprète de jupiter et des autres dieux, et l'oiseau-messager. À côté des dieux de l'olympe se trouvent les déesses. parmi les dieux et déesses, junon, l'épouse de jupiter, détient le trône royal. vesta est la gardienne du foyer. athéna ou tgtrg

Última atualização: 2024-02-10
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,739,142,351 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK