Você procurou por: iugo (Latim - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

French

Informações

Latin

iugo

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Francês

Informações

Latim

state et nolite iterum iugo servitutis continer

Francês

c`est pour la liberté que christ nous a affranchis. demeurez donc fermes, et ne vous laissez pas mettre de nouveau sous le joug de la servitude.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

quicumque sunt sub iugo servi dominos suos omni honore dignos arbitrentur ne nomen domini et doctrina blasphemetu

Francês

que tous ceux qui sont sous le joug de la servitude regardent leurs maîtres comme dignes de tout honneur, afin que le nom de dieu et la doctrine ne soient pas blasphémés.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

reversi sunt ut essent absque iugo facti sunt quasi arcus dolosus cadent in gladio principes eorum a furore linguae suae ista subsannatio eorum in terra aegypt

Francês

ce n`est pas au très haut qu`ils retournent; ils sont comme un arc trompeur. leurs chefs tomberont par l`épée, a cause de l`insolence de leur langue. c`est ce qui les rendra un objet de risée dans le pays d`Égypte.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et locutus est eis secundum consilium iuvenum dicens pater meus adgravavit iugum vestrum ego autem addam iugo vestro pater meus cecidit vos flagellis et ego caedam scorpionibu

Francês

et il leur parla ainsi d`après le conseil des jeunes gens: mon père a rendu votre joug pesant, et moi je vous le rendrai plus pesant; mon père vous a châtiés avec des fouets, et moi je vous châtierai avec des scorpions.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

gens autem et regnum quod non servierit nabuchodonosor regi babylonis et quicumque non curvaverit collum suum sub iugo regis babylonis in gladio et in fame et in peste visitabo super gentem illam ait dominus donec consumam eos in manu eiu

Francês

si une nation, si un royaume ne se soumet pas à lui, à nebucadnetsar, roi de babylone, et ne livre pas son cou au joug du roi de babylone, je châtierai cette nation par l`épée, par la famine et par la peste, dit l`Éternel, jusqu`à ce que je l`aie anéantie par sa main.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,734,112,570 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK