Você procurou por: lupus in silva est (Latim - Francês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Francês

Informações

Latim

lupus in silva est

Francês

Última atualização: 2023-05-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

lupus in silva

Francês

Última atualização: 2023-05-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

in silva

Francês

traducteur anglais

Última atualização: 2013-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

lupus in silva est agnus in campo habitat

Francês

lupus in silva est,agnus in campo habitat

Última atualização: 2024-02-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

discipuli in silva sunt

Francês

Última atualização: 2023-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

puella in silva ambulat

Francês

la fille marche

Última atualização: 2021-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

te canentem in silva apros fugaturum credo

Francês

nous croyons que les oiseaux anges chantent dans la forêt

Última atualização: 2021-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

olim erant tres ursi qui in sua aede in silva habitabant.

Francês

olim erant tres ursi qui in sua aede in silva habitabant.

Última atualização: 2021-06-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et non cognoverunt sicut in exitu super summum quasi in silva lignorum securibu

Francês

ils n`ont aucune part aux souffrances humaines, ils ne sont point frappés comme le reste des hommes.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

facta est mihi hereditas mea quasi leo in silva dedit contra me vocem ideo odivi ea

Francês

mon héritage a été pour moi comme un lion dans la forêt, il a poussé contre moi ses rugissements; c`est pourquoi je l`ai pris en haine.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

fortuna vero deum rheae silviae objicit : rhea ,in silva ambulans ,deum videt.

Francês

traducteur anglais

Última atualização: 2017-12-02
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et surrexit ionathan filius saul et abiit ad david in silva et confortavit manus eius in deo dixitque e

Francês

ce fut alors que jonathan, fils de saül, se leva et alla vers david dans la forêt. il fortifia sa confiance en dieu,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

at ille remisit nuntium dicens carduus qui est in libano misit ad cedrum libani dicens da filiam tuam filio meo uxorem et ecce bestiae quae erant in silva libani transierunt et conculcaverunt carduu

Francês

et joas, roi d`israël, fit dire à amatsia, roi de juda: l`épine du liban envoya dire au cèdre du liban: donne ta fille pour femme à mon fils! et les bêtes sauvages qui sont au liban passèrent et foulèrent l`épine.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

duas voluptates turpiores; adolescentia et audacia corda nostra reple, in silva audacter venandum. clamor venabula vel acerbum clamorem. capiamus bestiam et persequamur eam

Francês

ux plaisirs avilis ; emplis nos cœurs de jeunesse et d'audace, dans la forêt fais nous chasse hardie. le cri de chasse où le dure cri de guerre. sus a la bête et courons la traquer

Última atualização: 2022-02-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

sancte huberte, magnarum venationum patrone, qui incitas ambitione sublimasti; sequendo ludum impulisti impulsu equorum. nos, proximi generis tui progenies, a turpibus voluptatibus nos eripite; adolescentia et audacia corda nostra reple, in silva audacter venandum.

Francês

o saint hubert patron des grandes chasses, toi qu'exaltait la fanfare au galop ; en poursuivant le gibier à la trace tu le forçais sous l'élan des chevaux. nous les derniers descendants de ta race arrache nous aux plaisirs avilis ; emplis nos cœurs de jeunesse et d'audace, dans la forêt fais nous chasse hardie. le cri de chasse le dur cri de guerre. sus à la bête et courons à la traque

Última atualização: 2022-02-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,770,547,703 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK