Você procurou por: morabantur (Latim - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

French

Informações

Latin

morabantur

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Francês

Informações

Latim

fratres autem eorum in viculis morabantur et veniebant in sabbatis suis de tempore usque ad tempu

Francês

leurs frères, qui demeuraient dans leurs villages, devaient de temps à autre venir auprès d`eux pendant sept jours.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

hii sunt principes cantorum per familias levitarum qui in exedris morabantur ita ut die et nocte iugiter suo ministerio deserviren

Francês

ce sont là les chantres, chefs de famille des lévites, demeurant dans les chambres, exempts des autres fonctions parce qu`ils étaient à l`oeuvre jour et nuit.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

percussitque omnes animas quae ibidem morabantur non dimisit in ea ullas reliquias sed usque ad internicionem universa vastavit ipsamque urbem permisit incendi

Francês

on frappa du tranchant de l`épée et l`on dévoua par interdit tous ceux qui s`y trouvaient, il ne resta rien de ce qui respirait, et l`on mit le feu à hatsor.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

ascendensque gedeon per viam eorum qui in tabernaculis morabantur ad orientalem partem nobee et iecbaa percussit castra hostium qui securi erant et nihil adversi suspicabantu

Francês

gédéon monta par le chemin de ceux qui habitent sous les tentes, à l`orient de nobach et de jogbeha, et il battit l`armée qui se croyait en sûreté.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

hii vero iudaei qui in oppidis non muratis ac villis morabantur quartumdecimum diem mensis adar conviviorum et gaudii decreverunt ita ut exultent in eo et mittant sibi mutuo partes epularum et ciboru

Francês

c`est pourquoi les juifs de la campagne, qui habitent des villes sans murailles, font du quatorzième jour du mois d`adar un jour de joie, de festin et de fête, où l`on s`envoie des portions les uns aux autres.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,734,455,008 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK