Você procurou por: nasa vada (Latim - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

French

Informações

Latin

nasa vada

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Francês

Informações

Latim

brevia vada

Francês

les bas-fonds

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Latim

in vada caeca,

Francês

sur des bancs-de-sable invisibles,

Última atualização: 2010-06-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Latim

quo discrimine ripas hae linquut, il lave remis vada livida verrunt

Francês

avec quelle crise il quitte ces berges, il lave les gués meurtris avec les rames

Última atualização: 2022-12-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dixit ergo eis iesus adhuc modicum lumen in vobis est ambulate dum lucem habetis ut non tenebrae vos conprehendant et qui ambulat in tenebris nescit quo vada

Francês

jésus leur dit: la lumière est encore pour un peu de temps au milieu de vous. marchez, pendant que vous avez la lumière, afin que les ténèbres ne vous surprennent point: celui qui marche dans les ténèbres ne sait où il va.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

occupaveruntque galaaditae vada iordanis per quae ephraim reversurus erat cumque venisset ad ea de ephraim numero fugiens atque dixisset obsecro ut me transire permittas dicebant ei galaaditae numquid ephrateus es quo dicente non su

Francês

galaad s`empara des gués du jourdain du côté d`Éphraïm. et quand l`un des fuyards d`Éphraïm disait: laissez-moi passer! les hommes de galaad lui demandaient: es-tu Éphraïmite? il répondait: non.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dextro suebici maris litore aestiorum gentes adluuntur, quibus ritus habitusque sueborum, lingua britannicæ propior. mare scrutantur, ac soli omnium sucinum, quod ipsi glesum vocant, inter vada atque in ipso litore legunt. nec quæ natura, quæve ratio gignat, ut barbaris, quæsitum compertumve; diu quin etiam inter cetera ejectamenta maris jacebat, donec luxuria nostra dedit nomen. ipsis in nullo usu; rude legitur, informe profertur, pretiumque mirantes accipiunt. sucum tamen arborum esse inte

Francês

Última atualização: 2021-04-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,730,523,167 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK