Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
plinii senioris mors est eventus qui in litore in sinu neapolitano in vesuvii eruptione vulcanicae acciderunt
la mort de pline l'ancien est un évènement survenu sur une plage du golfe de naples durant une éruption volcanique du vésuve
Última atualização: 2022-05-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
galaad trans iordanem quiescebat et dan vacabat navibus aser habitabat in litore maris et in portibus morabatu
galaad au delà du jourdain n`a pas quitté sa demeure. pourquoi dan s`est-il tenu sur les navires? aser s`est assis sur le rivage de la mer, et s`est reposé dans ses ports.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
classem quoque fecit rex salomon in asiongaber quae est iuxta ahilam in litore maris rubri in terra idume
le roi salomon construisit des navires à etsjon guéber, près d`Éloth, sur les bords de la mer rouge, dans le pays d`Édom.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et explicitis diebus profecti ibamus deducentibus nos omnibus cum uxoribus et filiis usque foras civitatem et positis genibus in litore oravimu
mais, lorsque nous fûmes au terme des sept jours, nous nous acheminâmes pour partir, et tous nous accompagnèrent avec leur femme et leurs enfants jusque hors de la ville. nous nous mîmes à genoux sur le rivage, et nous priâmes.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
benedicam tibi et multiplicabo semen tuum sicut stellas caeli et velut harenam quae est in litore maris possidebit semen tuum portas inimicorum suoru
je te bénirai et je multiplierai ta postérité, comme les étoiles du ciel et comme le sable qui est sur le bord de la mer; et ta postérité possédera la porte de ses ennemis.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et philisthim congregati sunt ad proeliandum contra israhel triginta milia curruum et sex milia equitum et reliquum vulgus sicut harena quae est in litore maris plurima et ascendentes castrametati sunt in machmas ad orientem bethave
les philistins s`assemblèrent pour combattre israël. ils avaient mille chars et six mille cavaliers, et ce peuple était innombrable comme le sable qui est sur le bord de la mer. ils vinrent camper à micmasch, à l`orient de beth aven.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: