Você procurou por: plagis (Latim - Francês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Francês

Informações

Latim

plagis

Francês

roué de nombreux coups

Última atualização: 2012-10-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

irrigatus plagis

Francês

roué de coups

Última atualização: 2010-06-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Latim

flagellavit autem dominus pharaonem plagis maximis et domum eius propter sarai uxorem abra

Francês

mais l`Éternel frappa de grandes plaies pharaon et sa maison, au sujet de saraï, femme d`abram.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Latim

atque ita tribus et vinginti plagis confossus est uno modo ad primum ictum gemitu sine voce edito

Francês

il traversa ils prirent dans une plume de césar, casca au bras de la tenta de sauter, oublia la blessure dans un autre; quand il a vu que chaque côté par des poignards tirés, il a étouffé sa tête dans impliqué dans, mais si en même temps à ses pieds avec sa main gauche, avec la partie inférieure du corps voilé vous peste;

Última atualização: 2021-01-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et levabit signum in nationes et congregabit profugos israhel et dispersos iuda colliget a quattuor plagis terra

Francês

il élèvera une bannière pour les nations, il rassemblera les exilés d`israël, et il recueillera les dispersés de juda, des quatre extrémités de la terre.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ab ira domini non habitabitur sed redigetur tota in solitudinem omnis qui transit per babylonem stupebit et sibilabit super universis plagis eiu

Francês

a cause de la colère de l`Éternel, elle ne sera plus habitée, elle ne sera plus qu`une solitude. tous ceux qui passeront près de babylone seront dans l`étonnement et siffleront sur toutes ses plaies.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ego ero ei in patrem et ipse erit mihi in filium qui si inique aliquid gesserit arguam eum in virga virorum et in plagis filiorum hominu

Francês

je serai pour lui un père, et il sera pour moi un fils. s`il fait le mal, je le châtierai avec la verge des hommes et avec les coups des enfants des hommes;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

qui autem non cognovit et fecit digna plagis vapulabit paucis omni autem cui multum datum est multum quaeretur ab eo et cui commendaverunt multum plus petent ab e

Francês

mais celui qui, ne l`ayant pas connue, a fait des choses dignes de châtiment, sera battu de peu de coups. on demandera beaucoup à qui l`on a beaucoup donné, et on exigera davantage de celui à qui l`on a beaucoup confié.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et ceteri homines qui non sunt occisi in his plagis neque paenitentiam egerunt de operibus manuum suarum ut non adorarent daemonia et simulacra aurea et argentea et aerea et lapidea et lignea quae neque videre possunt neque audire neque ambular

Francês

les autres hommes qui ne furent pas tués par ces fléaux ne se repentirent pas des oeuvres de leurs mains, de manière à ne point adorer les démons, et les idoles d`or, d`argent, d`airain, de pierre et de bois, qui ne peuvent ni voir, ni entendre, ni marcher;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

sed et illud riimirum etiam perpendendum quoniam, cum ista quae retulimus, videlicet de conversionibus perfidarum ad fidem christi gentium, altrinsecùs in aquilonaribus atque occidentalibtis orbis partibus persepe neri contigerit, nusquam talia in orientalibus atque meridianis ejusdem orbis plagis contigit audiri, cujus denique veracissimus presagil index fuit constitutio illa crucis dominice, dum in ea salvator penderet, in loco calvariae.

Francês

akel

Última atualização: 2020-05-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,740,277,595 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK