Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
pleni sunt caeli et terra gloria tua
le ciel et la terre sont plein de ta gloire
Última atualização: 2015-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
pleni sunt caeli et terra gloria tua.
les cieux sont pleins
Última atualização: 2022-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
alii autem inridentes dicebant quia musto pleni sunt ist
mais d`autres se moquaient, et disaient: ils sont pleins de vin doux.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
igitur perfecti sunt caeli et terra et omnis ornatus eoru
ainsi furent achevés les cieux et la terre, et toute leur armée.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
plures fecisti negotiationes tuas quam stellae sunt caeli bruchus expansus est et avolavi
tes marchands, plus nombreux que les étoiles du ciel, sont comme la sauterelle qui ouvre les ailes et s`envole.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
a facie eius contremuit terra moti sunt caeli sol et luna obtenebrati sunt et stellae retraxerunt splendorem suu
devant eux la terre tremble, les cieux sont ébranlés, le soleil et la lune s`obscurcissent, et les étoiles retirent leur éclat.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
propter hoc super vos prohibiti sunt caeli ne darent rorem et terra prohibita est ne daret germen suu
c`est pourquoi les cieux vous ont refusé la rosée, et la terre a refusé ses produits.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
vae vobis scribae et pharisaei hypocritae quia mundatis quod de foris est calicis et parapsidis intus autem pleni sunt rapina et inmunditi
malheur à vous, scribes et pharisiens hypocrites! parce que vous nettoyez le dehors de la coupe et du plat, et qu`au dedans ils sont pleins de rapine et d`intempérance.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: