Você procurou por: quaesivit (Latim - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

French

Informações

Latin

quaesivit

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Francês

Informações

Latim

deleth quaesivit lanam et linum et operata est consilio manuum suaru

Francês

elle se procure de la laine et du lin, et travaille d`une main joyeuse.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

cum veneritis ante conspectum meum quis quaesivit haec de manibus vestris ut ambularetis in atriis mei

Francês

quand vous venez vous présenter devant moi, qui vous demande de souiller mes parvis?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

aegrotavit etiam asa anno tricesimo nono regni sui dolore pedum vehementissimo et nec in infirmitate sua quaesivit dominum sed magis in medicorum arte confisus es

Francês

la trente-neuvième année de son règne, asa eut les pieds malades au point d`éprouver de grandes souffrances; même pendant sa maladie, il ne chercha pas l`Éternel, mais il consulta les médecins.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et audivit rex ioachim et omnes potentes et principes eius verba haec et quaesivit rex interficere eum et audivit urias et timuit fugitque et ingressus est aegyptu

Francês

le roi jojakim, tous ses vaillants hommes, et tous ses chefs, entendirent ses paroles, et le roi chercha à le faire mourir. urie, qui en fut informé, eut peur, prit la fuite, et alla en Égypte.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

sed nequaquam regnum tuum ultra consurget quaesivit sibi dominus virum iuxta cor suum et praecepit ei dominus ut esset dux super populum suum eo quod non servaveris quae praecepit dominu

Francês

et maintenant ton règne ne durera point. l`Éternel s`est choisi un homme selon son coeur, et l`Éternel l`a destiné à être le chef de son peuple, parce que tu n`as pas observé ce que l`Éternel t`avait commandé.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

evoluto autem tempore per ordinem instabat dies quo hester filia abiahil fratris mardochei quam sibi adoptaverat in filiam intrare deberet ad regem quae non quaesivit muliebrem cultum sed quaecumque voluit aegaeus eunuchus custos virginum haec ei ad ornatum dedit erat enim formonsa valde et incredibili pulchritudine omnium oculis gratiosa et amabilis videbatu

Francês

lorsque son tour d`aller vers le roi fut arrivé, esther, fille d`abichaïl, oncle de mardochée qui l`avait adoptée pour fille, ne demanda que ce qui fut désigné par hégaï, eunuque du roi et gardien des femmes. esther trouvait grâce aux yeux de tous ceux qui la voyaient.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,744,041,761 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK