Você procurou por: ut aliquid (Latim - Francês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Francês

Informações

Latim

ut aliquid

Francês

ut aliquid

Última atualização: 2023-10-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

ut aliquid fiat

Francês

au cas où...

Última atualização: 2023-06-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

aliquid,

Francês

en quelque chose,

Última atualização: 2010-06-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Latim

hoc aliquid

Francês

cette chose

Última atualização: 2017-01-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

aliquid aliud

Francês

qualcos'altro

Última atualização: 2020-12-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

aliquid istiusmodi,

Francês

quelque ouvrage de ce genre,

Última atualização: 2010-06-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Latim

aliquid aestimare :

Francês

estimer quelque chose

Última atualização: 2012-05-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Latim

semper aliquid novi

Francês

Última atualização: 2023-08-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Latim

aliquid faciendum est.

Francês

il faut faire quelque chose.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Latim

cupidus discendi aliquid

Francês

désireux d'apprendre quelque chose

Última atualização: 2013-06-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

velisne aliquid bibere?

Francês

tu veux boire quelque chose ?

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

aliquid in aliquid animare

Francês

transformer quelque chose en quelque chose

Última atualização: 2013-01-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Latim

desidero enim videre vos ut aliquid inpertiar gratiae vobis spiritalis ad confirmandos vo

Francês

car je désire vous voir, pour vous communiquer quelque don spirituel, afin que vous soyez affermis,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Latim

quidam enim putabant quia loculos habebat iudas quia dicit ei iesus eme ea quae opus sunt nobis ad diem festum aut egenis ut aliquid dare

Francês

car quelques-uns pensaient que, comme judas avait la bourse, jésus voulait lui dire: achète ce dont nous avons besoin pour la fête, ou qu`il lui commandait de donner quelque chose aux pauvres.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Consiga uma tradução melhor através
7,739,299,213 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK