Você procurou por: crescit eundo (Latim - Francês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Francês

Informações

Latim

crescit eundo

Francês

b"augmente

Última atualização: 2020-08-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

fama crescit eundo

Francês

Última atualização: 2021-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

crescit

Francês

croissance

Última atualização: 2021-12-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

crescit tibi,

Francês

grandit pour toi,

Última atualização: 2010-06-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Latim

cura sapientia crescit

Francês

french

Última atualização: 2023-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

victoria concordia crescit

Francês

la victoire augmentera l'harmonie

Última atualização: 2023-01-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

crescit in singulos dies :

Francês

croît à chaque jour :

Última atualização: 2010-06-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Latim

ad conloquium eundo temptavi pacem

Francês

j' ai tenté de négocier la paix en allant à l' entrevue

Última atualização: 2012-07-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Latim

in quo omnis aedificatio constructa crescit in templum sanctum in domin

Francês

en lui tout l`édifice, bien coordonné, s`élève pour être un temple saint dans le seigneur.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Latim

iustorum autem semita quasi lux splendens procedit et crescit usque ad perfectam die

Francês

le sentier des justes est comme la lumière resplendissante, dont l`éclat va croissant jusqu`au milieu du jour.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Latim

stravitque asinam et praecepit puero mina et propera ne mihi moram facias in eundo et hoc age quod praecipio tib

Francês

puis elle fit seller l`ânesse, et dit à son serviteur: mène et pars; ne m`arrête pas en route sans que je te le dise.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Latim

quod pervenit ad vos sicut et in universo mundo est et fructificat et crescit sicut in vobis ex ea die qua audistis et cognovistis gratiam dei in veritat

Francês

il est au milieu de vous, et dans le monde entier; il porte des fruits, et il va grandissant, comme c`est aussi le cas parmi vous, depuis le jour où vous avez entendu et connu la grâce de dieu conformément à la vérité,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Latim

notum sit regi isse nos ad iudaeam provinciam ad domum dei magni quae aedificatur lapide inpolito et ligna ponuntur in parietibus opusque illud diligenter extruitur et crescit in manibus eoru

Francês

que le roi sache que nous sommes allés dans la province de juda, à la maison du grand dieu. elle se construit en pierres de taille, et le bois se pose dans les murs; le travail marche rapidement et réussit entre leurs mains.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Latim

atque hoc adeo mihi concedendum est magis, quod ex his studiis haec quoque crescit oratio et facultas quae quantacumque est in me, numquam amicorum periculis defuit

Francês

Última atualização: 2023-09-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Latim

oculum dei quaerens vidi solum ingentem orbitam nigram et profundam, ex qua nox, quae eam inhabitat, mundo diffunditur ac densior semper crescit.

Francês

en cherchant l'oeil de dieu je n'ai vu qu'une orbite vaste noire et sans fond d'où la nuit qui l'habite rayonne sur le monde et s'épaissit toujours...

Última atualização: 2022-02-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

avertat ab anima servi tui misericordia tua ! quas sordes suggerebant , quae dedecora ! et audiebam eas jam longe minus quam dimidius , non tamquam libere contradicentes eundo in obviam , sed velut a dorso mussitantes et discedentem quasi furtim vellicantes , ut respicerem.

Francês

que votre miséricorde l' efface de l' âme de votre serviteur ! quelles ordures ! quelles infamies ! mais il s' en fallait de beaucoup que j' entendisse à moitié leur voix , car elles ne m' abordaient pas en face , comme pour une loyale contradiction : elles chuchotaient dans mon dos , et quand je voulais m' éloigner , elles me tiraillaient furtivement pour me faire tourner la tête. saint augustin , les confessions , liber octavus , xi , 26.

Última atualização: 2013-08-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,766,089,748 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK