Você procurou por: ducit (Latim - Francês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Francês

Informações

Latim

ducit

Francês

Última atualização: 2020-06-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

vivos ducit

Francês

lleva una discusión al campo

Última atualização: 2022-06-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ducit choros,

Francês

conduit des chœurs,

Última atualização: 2010-06-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Latim

deus manum ducit

Francês

la main de dieu guide

Última atualização: 2022-02-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

qua via ducit te.

Francês

par où ce chemin conduit toi.

Última atualização: 2010-06-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Latim

an, quo ducit via,

Francês

est-ce, où mène le chemin,

Última atualização: 2010-06-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Latim

musica ducit ad deum

Francês

la musique qui conduit à dieu

Última atualização: 2014-03-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ducit via ad infernas sedes

Francês

intendants qui percevaient 200.000 sesterces

Última atualização: 2010-06-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Latim

ducit sacerdotes inglorios et optimates subplanta

Francês

il emmène captifs les sacrificateurs; il fait tomber les puissants.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Latim

supra ea ueluti ficta pro falsis ducit

Francês

quand on se souvient de la grande vertu et de la gloire des bonnes choses, que tout le monde croit faciles à faire, on les accepte d'un esprit égal ;

Última atualização: 2022-09-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

numa populum ferum ducit sed justus et bonus sabinus est

Francês

mais c'est juste et bon sabinus

Última atualização: 2020-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

est via quae videtur homini recta et novissimum eius ducit ad morte

Francês

telle voie paraît droite à un homme, mais son issue, c`est la voie de la mort.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

mortua est ergo rahel et sepulta in via quae ducit efratham haec est bethlee

Francês

rachel mourut, et elle fut enterrée sur le chemin d`Éphrata, qui est bethléhem.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quam angusta porta et arta via quae ducit ad vitam et pauci sunt qui inveniunt ea

Francês

mais étroite est la porte, resserré le chemin qui mènent à la vie, et il y en a peu qui les trouvent.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

publius , amicus noster , uxorem cleliam, equitis romani filiam, ducit

Francês

publius, notre ami, prend pour épouse clia , une fille de cheval

Última atualização: 2012-09-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

multos quoque viros et pueros tarquin capit et in romae muros captivos ducit.

Francês

traducteur anglais

Última atualização: 2014-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dederat autem traditor eius signum eis dicens quemcumque osculatus fuero ipse est tenete eum et ducit

Francês

celui qui le livrait leur avait donné ce signe: celui que je baiserai, c`est lui; saisissez-le, et emmenez-le sûrement.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et post dies sex adsumpsit iesus petrum et iacobum et iohannem fratrem eius et ducit illos in montem excelsum seorsu

Francês

six jours après, jésus prit avec lui pierre, jacques, et jean, son frère, et il les conduisit à l`écart sur une haute montagne.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

eo tempore isaac deambulabat per viam quae ducit ad puteum cuius nomen est viventis et videntis habitabat enim in terra austral

Francês

cependant isaac était revenu du puits de lachaï roï, et il habitait dans le pays du midi.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

profecti sunt autem et de monte or per viam quae ducit ad mare rubrum ut circumirent terram edom et taedere coepit populum itineris ac labori

Francês

ils partirent de la montagne de hor par le chemin de la mer rouge, pour contourner le pays d`Édom. le peuple s`impatienta en route,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,778,243,829 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK