Você procurou por: edit (Latim - Francês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Francês

Informações

Latim

edit

Francês

edirt

Última atualização: 2020-04-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

animam edit

Francês

qui avait un grand poids d'or

Última atualização: 2022-03-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

aliquis edit.

Francês

quelqu'un est en train de manger.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

puer panem edit.

Francês

le garçon mange du pain.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quis libum edit?

Francês

qui mange le gâteau ?

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ovum habet et edit.

Francês

il a un œuf et il le mange.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

vestalis duos filios edit

Francês

vestal modifier deux enfants

Última atualização: 2020-04-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ioanna edit. socolatam edit.

Francês

jeanne mange, elle mange du chocolat.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

feles nigra murem album edit.

Francês

le chat noir mange une souris blanche.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

pater eius illic edit bis in hebdomade.

Francês

son père mange là deux fois par semaine.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

miserrimus est, qui cum esse cupit, quod edit non habet

Francês

le plus malheureux est celui qui, lorsqu'il désire manger, n'a pas de quoi manger

Última atualização: 2010-06-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Latim

juppiter reddere proserpinam vult matri, sed semina mali nefasti edit proserpina

Francês

jupiter fera la mère de prosperine, mais les graines

Última atualização: 2021-01-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quis militat suis stipendiis umquam quis plantat vineam et fructum eius non edit quis pascit gregem et de lacte gregis non manduca

Francês

qui jamais fait le service militaire à ses propres frais? qui est-ce qui plante une vigne, et n`en mange pas le fruit? qui est-ce qui fait paître un troupeau, et ne se nourrit pas du lait du troupeau?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
8,027,308,697 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK