Você procurou por: equum (Latim - Francês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Francês

Informações

Latim

equum

Francês

Última atualização: 2020-04-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

equum meum

Francês

equum meum

Última atualização: 2021-04-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

agisne equum

Francês

Êtes-vous un cheval?

Última atualização: 2022-05-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ascende equum.

Francês

monte le cheval.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

equum domin dat

Francês

dat de cheval

Última atualização: 2021-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

servus equum spectat

Francês

le serviteur regarde le cheval

Última atualização: 2014-10-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

hic vir equum habet.

Francês

cet homme possède un cheval.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dominus equum filio dat

Francês

donne au fils du pieux et les pieux de la fille du propriétaire du cheval

Última atualização: 2019-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

num parvum equum vides?

Francês

vois-tu le petit cheval ?

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

m. flavius tito tradit equum

Francês

marcus donne le cheval de titus à flavia

Última atualização: 2019-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

amīcus gallōrum equum non vendit.

Francês

Última atualização: 2020-09-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

minerva olivam neptunus equum gignit

Francês

minerve fit un olivier et neptune engendra un cheval

Última atualização: 2014-01-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

c/c/dominus pio filio pulchrum equum dedit

Francês

c / b / propriétaire a donné sa faveur à la foire aux chevaux

Última atualização: 2021-03-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

deinde uestalis ligneum equum aedificat et filios in machinam includit.

Francês

ensuite la vestale construit un cheval en bois et elle enferme ses fils dans l’engin.

Última atualização: 2020-06-09
Frequência de uso: 11
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

equum ex quadriga multis palmis nobilem abegit quidam et in pistrinum vendidit

Francês

un certain homme de noble naissance, et sorti du char de quatre chevaux pour plusieurs palmiers dans le fournil, le cheval est vendu,

Última atualização: 2020-10-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

post pugnam, tribunus militum l. aemilium paulum telis vulneratum sub arbore videns consuli equum praebuit.

Francês

après la bataille, le tribun militaire, voyant l. aemilius paulus blessé sous un arbre, présenta le cheval au consul.

Última atualização: 2022-01-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et primus de regis principibus ac tyrannis teneat equum eius et per plateam civitatis incedens clamet ac dicat sic honorabitur quemcumque rex voluerit honorar

Francês

remettre le vêtement et le cheval à l`un des principaux chefs du roi, puis revêtir l`homme que le roi veut honorer, le promener à cheval à travers la place de la ville, et crier devant lui: c`est ainsi que l`on fait à l`homme que le roi veut honorer!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

tulit itaque aman stolam et equum indutumque mardocheum in platea civitatis et inpositum equo praecedebat atque clamabat hoc honore condignus est quemcumque rex voluerit honorar

Francês

et haman prit le vêtement et le cheval, il revêtit mardochée, il le promena à cheval à travers la place de la ville, et il cria devant lui: c`est ainsi que l`on fait à l`homme que le roi veut honorer!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et disperdam quadrigam ex ephraim et equum de hierusalem et dissipabitur arcus belli et loquetur pacem gentibus et potestas eius a mari usque ad mare et a fluminibus usque ad fines terra

Francês

je détruirai les chars d`Éphraïm, et les chevaux de jérusalem; et les arcs de guerre seront anéantis. il annoncera la paix aux nations, et il dominera d`une mer à l`autre, depuis le fleuve jusqu`aux extrémités de la terre.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

levate signum in terra clangite bucina in gentibus sanctificate super eam gentes adnuntiate contra illam regibus ararat menni et aschenez numerate contra eam thapsar adducite equum quasi bruchum aculeatu

Francês

Élevez une bannière dans le pays! sonnez de la trompette parmi les nations! préparez les nations contre elle, appelez contre elle les royaumes d`ararat, de minni et d`aschkenaz! Établissez contre elle des chefs! faites avancer des chevaux comme des sauterelles hérissées!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,748,168,483 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK