Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
episcopus consacrat aquam et vinum
notre eveque consacre l'eau et le vin
Última atualização: 2015-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
fornicatio et vinum et ebrietas aufert co
la prostitution, le vin et le moût, font perdre le sens.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
comedunt panem impietatis et vinum iniquitatis bibun
car c`est le pain de la méchanceté qu`ils mangent, c`est le vin de la violence qu`ils boivent.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
petrus puero permisit cibum et vinum mittere ad
pierre a envoyé l'enfant pour approvisionner de la nourriture et du vin à la famille
Última atualização: 2015-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
servus, quem scris, ministro et aquam et vinum dedit
l`esclave écrit au ministre pour qu'il lui accorde de l'eau et du vin
Última atualização: 2015-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et vinum non bibet omnis sacerdos quando ingressurus est atrium interiu
aucun sacrificateur ne boira du vin lorsqu`il entrera dans le parvis intérieur.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et vinum ad liba fundenda eiusdem mensurae in oblationem suavissimi odoris domin
et tu feras une libation d`un demi-hin de vin: c`est un sacrifice consumé par le feu, d`une agréable odeur à l`Éternel.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
at vero melchisedech rex salem proferens panem et vinum erat enim sacerdos dei altissim
melchisédek, roi de salem, fit apporter du pain et du vin: il était sacrificateur du dieu très haut.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et vinum ad libamentum tertiae partis eiusdem mensurae offeret in odorem suavitatis domin
et tu feras une libation d`un tiers de hin de vin, comme offrande d`une agréable odeur à l`Éternel.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et super vestimentis pigneratis accubuerunt iuxta omne altare et vinum damnatorum bibebant in domo dei su
ils s`étendent près de chaque autel sur des vêtements pris en gage, et ils boivent dans la maison de leurs dieux le vin de ceux qu`ils condamnent.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
vineam plantabis et fodies et vinum non bibes nec colliges ex ea quippiam quoniam vastabitur vermibu
tu planteras des vignes et tu les cultiveras; et tu ne boiras pas de vin et tu ne feras pas de récolte, car les vers la mangeront.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et non clamaverunt ad me in corde suo sed ululabant in cubilibus suis super triticum et vinum ruminabant recesserunt a m
ils ne crient pas vers moi dans leur coeur, mais ils se lamentent sur leur couche; ils se rassemblent pour avoir du blé et du moût, et ils s`éloignent de moi.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et adpropians alligavit vulnera eius infundens oleum et vinum et inponens illum in iumentum suum duxit in stabulum et curam eius egi
il s`approcha, et banda ses plaies, en y versant de l`huile et du vin; puis il le mit sur sa propre monture, le conduisit à une hôtellerie, et prit soin de lui.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
panem desiderabilem non comedi et caro et vinum non introierunt in os meum sed neque unguento unctus sum donec conplerentur trium ebdomadarum die
je ne mangeai aucun mets délicat, il n`entra ni viande ni vin dans ma bouche, et je ne m`oignis point jusqu`à ce que les trois semaines fussent accomplies.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et respondit dominus et dixit populo suo ecce ego mittam vobis frumentum et vinum et oleum et replebimini eo et non dabo vos ultra obprobrium in gentibu
l`Éternel répond, il dit à son peuple: voici, je vous enverrai du blé, du moût et de l`huile, et vous en serez rassasiés; et je ne vous livrerai plus à l`opprobre parmi les nations.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
factum est autem in mense nisan anno vicesimo artarxersis regis et vinum erat ante eum et levavi vinum et dedi regi et non eram quasi languidus ante faciem eiu
au mois de nisan, la vingtième année du roi artaxerxès, comme le vin était devant lui, je pris le vin et je l`offris au roi. jamais je n`avais paru triste en sa présence.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
poetarum fabulae de antiqua italia nobis narrant. primi incolae ,qui ante romanos in talia habitabant,non erant miseri nam liberi erant. viri in agris non laborabant quod terra sponte incolis cibum et vinum. dabat saturnus deus tunc in talia regnabat
antiqua
Última atualização: 2023-11-15
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência: