Você procurou por: fili (Latim - Francês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Francês

Informações

Latim

fili

Francês

fils

Última atualização: 2014-11-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

fili mi

Francês

mon sang

Última atualização: 2021-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

fili hircus

Francês

fili

Última atualização: 2022-11-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

mi carissimi fili

Francês

mon cher fils

Última atualização: 2023-06-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

tu quoque fili !

Francês

toi aussi mon fils !

Última atualização: 2014-11-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

domine fili unigenite

Francês

fils, jésus-christ

Última atualização: 2020-01-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

vade in pace, mi fili

Francês

va en paix, mon fils

Última atualização: 2021-04-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

fili mei animam meam

Francês

mes filles les amours de ma vie

Última atualização: 2014-06-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

venite fili audite me

Francês

hear me!

Última atualização: 2015-04-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et dimittam te, fili mi

Francês

je te pardonne, ma fille je te pardonne ma fille

Última atualização: 2016-04-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

etiam tu mi fili brute

Francês

toi aussi mon fils brutus

Última atualização: 2021-02-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

domine fili unigenite jesu christe

Francês

domine fili

Última atualização: 2023-03-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

o pater ! omisti tu quoque fili

Francês

Ô père ! tu as omis toi aussi mon fils

Última atualização: 2022-04-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

fili mi si te lactaverint peccatores ne adquiesca

Francês

mon fils, si des pécheurs veulent te séduire, ne te laisse pas gagner.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

nunc ergo fili audi me et adtende verba oris me

Francês

et maintenant, mes fils, écoutez-moi, et soyez attentifs aux paroles de ma bouche.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

tu ergo fili hominis adsume super tyrum lamentu

Francês

et toi, fils de l`homme, prononce sur tyr une complainte!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

audi fili mi et suscipe verba mea ut multiplicentur tibi anni vita

Francês

Écoute, mon fils, et reçois mes paroles; et les années de ta vie se multiplieront.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

neque enim pater iudicat quemquam sed iudicium omne dedit fili

Francês

le père ne juge personne, mais il a remis tout jugement au fils,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

at ille adsumpta parabola sua ait sta balac et ausculta audi fili seppho

Francês

balaam prononça son oracle, et dit: lève-toi, balak, écoute! prête-moi l`oreille, fils de tsippor!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

an nescis, mi fili, stultorum numerus est infinitus, sic vita est

Francês

aime l'honneur plus que ta propre vie

Última atualização: 2013-02-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,749,093,809 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK