Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
sunt servi in omni villa
il y a des esclaves dans toutes les maisons
Última atualização: 2022-04-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
domine deus meus, in omni terra
que le seigneur soit avec vous tous!
Última atualização: 2017-07-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
c/sunt servi in omni villa
il y a des esclaves dans chaque ville
Última atualização: 2022-12-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
bellum in omni spiritu pax sola in morte
the death of the spirit of peace, the only ones in the war, for all the
Última atualização: 2020-05-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
in omni loco oculi domini contemplantur malos et bono
les yeux de l`Éternel sont en tout lieu, observant les méchants et les bons.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
in morte ultima veritas vincit veritas in omni re
Última atualização: 2023-09-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
aut poterit in omnipotente delectari et invocare deum in omni tempor
fait-il du tout puissant ses délices? adresse-t-il en tout temps ses prières à dieu?
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
exhortetur corda vestra et confirmet in omni opere et sermone bon
consolent vos coeurs, et vous affermissent en toute bonne oeuvre et en toute bonne parole!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et dabo eos ianitores domus in omni ministerio eius et universis quae fiunt in e
je leur donnerai la garde de la maison, et ils en feront tout le service et tout ce qui doit s`y faire.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
perseverantia in omni genere militiae,maxime tamen in obsidendis urbibus necessaria est
la persévérance est utile dans tous les domaines du métier militaire, mais surtout dans le siège des villes
Última atualização: 2013-06-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
perseverantia in omni genere militiae, maxime tamen in obsidendis urbibus necessaria est.
Última atualização: 2020-04-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
oportet ergo ex his viris qui nobiscum congregati sunt in omni tempore quo intravit et exivit inter nos dominus iesu
il faut donc que, parmi ceux qui nous ont accompagnés tout le temps que le seigneur jésus a vécu avec nous,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
multa mihi fiducia est apud vos multa mihi gloriatio pro vobis repletus sum consolatione superabundo gaudio in omni tribulatione nostr
j`ai une grande confiance en vous, j`ai tout sujet de me glorifier de vous; je suis rempli de consolation, je suis comblé de joie au milieu de toutes nos tribulations.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
quia fabricasti lupanar tuum in capite omnis viae et excelsum tuum fecisti in omni platea nec facta es quasi meretrix fastidio augens pretiu
lorsque tu bâtissais tes maisons de prostitution à l`entrée de chaque chemin, lorsque tu faisais tes hauts lieux dans toutes les places, tu n`as pas même été comme la prostituée qui réclame un salaire;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
secundum expectationem et spem meam quia in nullo confundar sed in omni fiducia sicut semper et nunc magnificabitur christus in corpore meo sive per vitam sive per morte
selon ma ferme attente et mon espérance que je n`aurai honte de rien, mais que, maintenant comme toujours, christ sera glorifié dans mon corps avec une pleine assurance, soit par ma vie, soit par ma mort;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
cumque coeperitis terram dividere sortito separate primitias domino sanctificatum de terra longitudine viginti quinque milia et latitudine decem milia sanctificatum erit in omni termino eius per circuitu
lorsque vous partagerez le pays en héritage par le sort, vous prélèverez comme une sainte offrande pour l`Éternel une portion du pays, longue de vingt-cinq mille cannes et large de dix mille; elle sera sainte dans toute son étendue.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: