Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
in tempore non suspecto
en droit, dans le temps, il faut soupçonner,
Última atualização: 2020-12-13
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
necesse est in tempore suo
chaque chose doit être faite en son temps
Última atualização: 2016-04-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
memento paupertatis in tempore abundantiae.
quand tu es dans l'abondance songe à la disette.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
precatusque sum dominum in tempore illo dicen
en ce temps-là, j`implorai la miséricorde de l`Éternel, en disant:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
faciant filii israhel phase in tempore su
il dit: que les enfants d`israël célèbrent la pâque au temps fixé.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ne impie agas multum et noli esse stultus ne moriaris in tempore non tu
il est bon que tu retiennes ceci, et que tu ne négliges point cela; car celui qui craint dieu échappe à toutes ces choses.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ideo prudens in tempore illo tacebit quia tempus malum es
voilà pourquoi, en des temps comme ceux-ci, le sage se tait; car ces temps sont mauvais.
Última atualização: 2023-06-05
Frequência de uso: 5
Qualidade:
Referência:
in tempore illo non erit pax egredienti et ingredienti sed terrores undique in cunctis habitatoribus terraru
dans ces temps-là, point de sécurité pour ceux qui allaient et venaient, car il y avait de grands troubles parmi tous les habitants du pays;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ingredieris in abundantia sepulchrum sicut infertur acervus in tempore su
tu entreras au sépulcre dans la vieillesse, comme on emporte une gerbe en son temps.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
humiliamini igitur sub potenti manu dei ut vos exaltet in tempore visitationi
humiliez-vous donc sous la puissante main de dieu, afin qu`il vous élève au temps convenable;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
iuxta numerum et pondus omnium descriptumque est omne pondus in tempore ill
le tout ayant été vérifié, soit pour le nombre, soit pour le poids, on mit alors par écrit le poids du tout.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
oculi omnium in te sperant et tu das escam illorum in tempore oportun
heureux le peuple pour qui il en est ainsi! heureux le peuple dont l`Éternel est le dieu!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
cunctasque urbes in tempore illo cepimus interfectis habitatoribus earum viris ac mulieribus et parvulis non reliquimus in eis quicqua
nous prîmes alors toutes ses villes, et nous les dévouâmes par interdit, hommes, femmes et petits enfants, sans en laisser échapper un seul.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
numquid producis luciferum in tempore suo et vesperum super filios terrae consurgere faci
fais-tu paraître en leur temps les signes du zodiaque, et conduis-tu la grande ourse avec ses petits?
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
recessit ergo edom ne esset sub iuda usque ad diem hanc tunc recessit et lobna in tempore ill
la rébellion d`Édom contre l`autorité de juda a duré jusqu`à ce jour. libna se révolta aussi dans le même temps.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et ponam eos in circuitu collis mei benedictionem et deducam imbrem in tempore suo pluviae benedictionis erun
je ferai d`elles et des environs de ma colline un sujet de bénédiction; j`enverrai la pluie en son temps, et ce sera une pluie de bénédiction.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: