Você procurou por: jerusalem convertere ad dominum deum tuum (Latim - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

French

Informações

Latin

jerusalem convertere ad dominum deum tuum

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Francês

Informações

Latim

ad dominum

Francês

el maestro

Última atualização: 2020-08-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

diliges dominum deum

Francês

tu aimeras le seigneur ton dieu,ex toto

Última atualização: 2020-04-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

voce mea ad dominum clamavi

Francês

que ma prière soit devant ta face comme l`encens, et l`élévation de mes mains comme l`offrande du soir!

Última atualização: 2017-03-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

deum tuum

Francês

deum tuum

Última atualização: 2023-10-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

oculi mei semper ad dominum

Francês

my eyes are always toward the lord

Última atualização: 2022-09-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

non temptabis dominum deum tuum sicut temptasti in loco temptationi

Francês

vous ne tenterez point l`Éternel, votre dieu, comme vous l`avez tenté à massa.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et oravit ezechias ad dominum dicen

Francês

à qui il adressa cette prière:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

mihi prosint numera per dominum deum nostrumbi

Francês

comptez-moi pour devenir un maître des dieux

Última atualização: 2020-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ego autem ad dominum aspiciam expectabo deum salvatorem meum audiet me deus meu

Francês

pour moi, je regarderai vers l`Éternel, je mettrai mon espérance dans le dieu de mon salut; mon dieu m`exaucera.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

servi publium in villam ad dominum portant.

Francês

consultation dans le pays pour porter le maître esclave.

Última atualização: 2023-06-25
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

postquam te invenerint omnia quae praedicta sunt novissimo tempore reverteris ad dominum deum tuum et audies vocem eiu

Francês

au sein de ta détresse, toutes ces choses t`arriveront. alors, dans la suite des temps, tu retourneras à l`Éternel, ton dieu, et tu écouteras sa voix;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

clamavitque moses ad dominum dicens deus obsecro sana ea

Francês

moïse cria à l`Éternel, en disant: o dieu, je te prie, guéris-la!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

tunc dicit ei iesus vade satanas scriptum est dominum deum tuum adorabis et illi soli servie

Francês

jésus lui dit: retire-toi, satan! car il est écrit: tu adoreras le seigneur, ton dieu, et tu le serviras lui seul.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

canticum graduum ad dominum cum tribularer clamavi et exaudivit m

Francês

heureux ceux qui sont intègres dans leur voie, qui marchent selon la loi de l`Éternel!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et respondens iesus ait illi dictum est non temptabis dominum deum tuu

Francês

jésus lui répondit: il es dit: tu ne tenteras point le seigneur, ton dieu.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et clamaverunt ad dominum cum tribularentur et de necessitatibus eorum eripuit eo

Francês

nous avons péché comme nos pères, nous avons commis l`iniquité, nous avons fait le mal.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

in omnibus quoque urbibus iuda extruxit aras ad cremandum tus atque ad iracundiam provocavit dominum deum patrum suoru

Francês

et il établit des hauts lieux dans chacune des villes de juda pour offrir des parfums à d`autres dieux. il irrita ainsi l`Éternel, le dieu de ses pères.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

a rege quoque nabuchodonosor recessit qui adiuraverat eum per deum et induravit cervicem suam et cor ut non reverteretur ad dominum deum israhe

Francês

il se révolta même contre le roi nebucadnetsar, qui l`avait fait jurer par le nom de dieu; et il raidit son cou et endurcit son coeur, au point de ne pas retourner à l`Éternel, le dieu d`israël.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

memento et ne obliviscaris quomodo ad iracundiam provocaveris dominum deum tuum in solitudine ex eo die quo es egressus ex aegypto usque ad locum istum semper adversum dominum contendist

Francês

souviens-toi, n`oublie pas de quelle manière tu as excité la colère de l`Éternel, ton dieu, dans le désert. depuis le jour où tu es sorti du pays d`Égypte jusqu`à votre arrivée dans ce lieu, vous avez été rebelles contre l`Éternel.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

exaltate dominum deum nostrum et adorate in monte sancto eius quoniam sanctus dominus deus noste

Francês

devant l`Éternel! car il vient pour juger la terre; il jugera le monde avec justice, et les peuples avec équité.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,774,830,042 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK