Você procurou por: poterant (Latim - Francês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Francês

Informações

Latim

poterant

Francês

Última atualização: 2024-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

hi poterant

Francês

ceux-ci ne pouvaient

Última atualização: 2010-06-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Latim

poterant efficere

Francês

pouvaient accomplir

Última atualização: 2010-06-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Latim

invenire non poterant

Francês

n'a pas pu trouver

Última atualização: 2022-02-10
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ea quae poterant accidere

Francês

ces abus qui pouvaient arriver

Última atualização: 2010-06-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Latim

poterant neque evellere,

Francês

ils ne pouvaient ni l'arracher,

Última atualização: 2010-06-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Latim

non poterant esse in armis,

Francês

ne pouvaient pas être sous les armes,

Última atualização: 2010-06-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Latim

milites neque administrare poterant

Francês

et les soldats ne pouvaient travailler

Última atualização: 2013-02-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Latim

nec vehementius equos incitare poterant

Francês

et ils ne pouvaient pas lancer leurs chevaux assez vivement

Última atualização: 2013-12-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Latim

propterea non poterant credere quia iterum dixit esaia

Francês

aussi ne pouvaient-ils croire, parce qu`Ésaïe a dit encore:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Latim

non solum corporis,sed etiam amini viribus multum poterant

Francês

non seulement du corps, mais aussi de la force de l'âme, ils pourraient faire beaucoup

Última atualização: 2022-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et talibus multis parabolis loquebatur eis verbum prout poterant audir

Francês

c`est par beaucoup de paraboles de ce genre qu`il leur annonçait la parole, selon qu`ils étaient capables de l`entendre.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

cum autem tribunatum in proximum annum peteret quod perleges fregi non poterant

Francês

sans colère et sans étude

Última atualização: 2024-05-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ligna quoque cedrina non poterant aestimari quae sidonii et tyrii deportaverant ad davi

Francês

et des bois de cèdre sans nombre, car les sidoniens et les tyriens avaient amené à david des bois de cèdre en abondance.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

venerunt autem ad illum mater et fratres eius et non poterant adire ad eum prae turb

Francês

la mère et les frères de jésus vinrent le trouver; mais ils ne purent l`aborder, à cause de la foule.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

nam omnes dii hominibus potentiores erant non solum corporis sed etiam animi viribus multum poterant

Francês

Última atualização: 2021-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

divites enim erant valde et simul habitare non poterant nec sustinebat eos terra peregrinationis eorum prae multitudine gregu

Francês

car leurs richesses étaient trop considérables pour qu`ils demeurassent ensemble, et la contrée où ils séjournaient ne pouvait plus leur suffire à cause de leurs troupeaux.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ecce autem quidam inmundi super animam hominis qui non poterant facere pascha in die illo accedentes ad mosen et aaro

Francês

il y eut des hommes qui, se trouvant impurs à cause d`un mort, ne pouvaient pas célébrer la pâque ce jour-là. ils se présentèrent le même jour devant moïse et aaron;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

adtulit ergo ezras sacerdos legem coram multitudine virorum et mulierum cunctisque qui poterant intellegere in die prima mensis septim

Francês

et le sacrificateur esdras apporta la loi devant l`assemblée, composée d`hommes et de femmes et de tous ceux qui étaient capables de l`entendre. c`était le premier jour du septième mois.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et venerunt in marath nec poterant bibere aquas de mara eo quod essent amarae unde et congruum loco nomen inposuit vocans illud mara id est amaritudine

Francês

ils arrivèrent à mara; mais ils ne purent pas boire l`eau de mara parce qu`elle était amère. c`est pourquoi ce lieu fut appelé mara.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,777,099,994 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK