Você procurou por: quod autem (Latim - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

French

Informações

Latin

quod autem

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Francês

Informações

Latim

quod autem est

Francês

quant à celle qui est

Última atualização: 2010-06-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Latim

autem

Francês

il a entendu

Última atualização: 2021-02-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quod autem potio

Francês

chauffer

Última atualização: 2021-03-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quod autem effectus eso

Francês

effets de l'art

Última atualização: 2021-06-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quod

Francês

donc

Última atualização: 2021-10-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

addo quod

Francês

ils étaient arrivés à l'entrée du fleuve et du tibre,

Última atualização: 2021-03-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ah! quod

Francês

ah ! si seulement il n'avais pas détruit cette ville

Última atualização: 2020-05-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

didici quod

Francês

j'ai appris

Última atualização: 2020-03-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quod testimonium,

Francês

ce témoignage ,

Última atualização: 2014-03-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Latim

quod autem vobis dico omnibus dico vigilat

Francês

ce que je vous dis, je le dis à tous: veillez.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Latim

quod autem frumentum populo magni pretii tradere voluit

Francês

offert

Última atualização: 2021-12-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

vas fictile quod tetigerit confringetur vas autem ligneum lavabitur aqu

Francês

tout vase de terre qui sera touché par lui sera brisé, et tout vase de bois sera lavé dans l`eau.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dominus cisternae reddet pretium iumentorum quod autem mortuum est ipsius eri

Francês

le possesseur de la citerne paiera au maître la valeur de l`animal en argent, et aura pour lui l`animal mort.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quod enim mortuus est peccato mortuus est semel quod autem vivit vivit de

Francês

car il est mort, et c`est pour le péché qu`il est mort une fois pour toutes; il est revenu à la vie, et c`est pour dieu qu`il vit.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quod autem ascendit quid est nisi quia et descendit primum in inferiores partes terra

Francês

or, que signifie: il est monté, sinon qu`il est aussi descendu dans les régions inférieures de la terre?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quod dixit , dixit

Francês

what he said

Última atualização: 2020-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

super omnia autem haec caritatem quod est vinculum perfectioni

Francês

mais par-dessus toutes ces choses revêtez-vous de la charité, qui est le lien de la perfection.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

post velamentum autem secundum tabernaculum quod dicitur sancta sanctoru

Francês

derrière le second voile se trouvait la partie du tabernacle appelée le saint des saints,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quod autem adhuc semel dicit declarat mobilium translationem tamquam factorum ut maneant ea quae sunt inmobili

Francês

ces mots: une fois encore, indiquent le changement des choses ébranlées, comme étant faites pour un temps, afin que les choses inébranlables subsistent.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quod autem fracto illo surrexerunt quattuor pro eo quattuor reges de gente eius consurgent sed non in fortitudine eiu

Francês

les quatre cornes qui se sont élevées pour remplacer cette corne brisée, ce sont quatre royaumes qui s`élèveront de cette nation, mais qui n`auront pas autant de force.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,774,153,447 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK