Você procurou por: scripturas (Latim - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

French

Informações

Latin

scripturas

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Francês

Informações

Latim

scrutamini scripturas

Francês

Última atualização: 2020-09-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

rm:uniun svizra da scripturas e scripturs;uss

Francês

société suisse des écrivaines et écrivains;sse

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Latim

respondens autem iesus ait illis erratis nescientes scripturas neque virtutem de

Francês

jésus leur répondit: vous êtes dans l`erreur, parce que vous ne comprenez ni les Écritures, ni la puissance de dieu.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Latim

et respondens iesus ait illis non ideo erratis non scientes scripturas neque virtutem de

Francês

jésus leur répondit: n`êtes-vous pas dans l`erreur, parce que vous ne comprenez ni les Écritures, ni la puissance de dieu?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Latim

itaque institui animum intendere in scripturas sanctas et videre , quales essent.

Francês

je résolus donc d' appliquer mon esprit à l' étude des ecritures pour voir comment elles étaient. saint augustin , les confessions , livre iii , v, 9.

Última atualização: 2013-07-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quod nunc patefactum est per scripturas prophetarum secundum praeceptum aeterni dei ad oboeditionem fidei in cunctis gentibus cognit

Francês

mais manifesté maintenant par les écrits des prophètes, d`après l`ordre du dieu éternel, et porté à la connaissance de toutes les nations, afin qu`elles obéissent à la foi,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

hii autem erant nobiliores eorum qui sunt thessalonicae qui susceperunt verbum cum omni aviditate cotidie scrutantes scripturas si haec ita se haberen

Francês

ces juifs avaient des sentiments plus nobles que ceux de thessalonique; ils reçurent la parole avec beaucoup d`empressement, et ils examinaient chaque jour les Écritures, pour voir si ce qu`on leur disait était exact.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

sicut et in omnibus epistulis loquens in eis de his in quibus sunt quaedam difficilia intellectu quae indocti et instabiles depravant sicut et ceteras scripturas ad suam ipsorum perditione

Francês

c`est ce qu`il fait dans toutes les lettres, où il parle de ces choses, dans lesquelles il y a des points difficiles à comprendre, dont les personnes ignorantes et mal affermies tordent le sens, comme celui des autres Écritures, pour leur propre ruine.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,781,130,807 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK