Você procurou por: secundus cacator (Latim - Francês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Francês

Informações

Latim

secundus cacator

Francês

second shark

Última atualização: 2022-06-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

secundus

Francês

seconde

Última atualização: 2011-08-15
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

pecuniam secundus

Francês

deuxième chance

Última atualização: 2024-02-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

cacator cave malum

Francês

gare aux ennuis si tu fait caca ici

Última atualização: 2018-03-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

numa pompilius , romanorum rex secundus

Francês

numa pompilius, le deuxième roi des romains,

Última atualização: 2019-10-17
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

similiter secundus et tertius usque ad septimu

Francês

il en fut de même du second, puis du troisième, jusqu`au septième.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

primus homo de terra terrenus secundus homo de caelo caelesti

Francês

le premier homme, tiré de la terre, est terrestre; le second homme est du ciel.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

filiusque eius ieriahu amarias secundus iazihel tertius iecmaam quartu

Francês

fils d`hébron: jerija, amaria le second, jachaziel le troisième, jekameam le quatrième.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

filii hebron ieriau primus amarias secundus iazihel tertius iecmaam quartu

Francês

fils d`hébron: jerija, le chef; amaria, le second; jachaziel, le troisième; et jekameam, le quatrième. -

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

helchias secundus tabelias tertius zaccharias quartus omnes hii filii et fratres hosa tredeci

Francês

hilkija le second, thebalia le troisième, zacharie le quatrième. tous les fils et les frères de hosa étaient au nombre de treize.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

filii autem iosiae fuerunt primogenitus iohanan secundus ioacim tertius sedecias quartus sellu

Francês

fils de josias: le premier-né, jochanan; le second, jojakim; le troisième, sédécias; le quatrième, schallum.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

filii autem obededom semeias primogenitus iozabad secundus iohaa tertius sachar quartus nathanahel quintu

Francês

fils d`obed Édom: schemaeja, le premier-né, jozabad le second, joach le troisième, sacar le quatrième, nethaneel le cinquième,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

annos certe praetereunt, sed unusquisque secundus, qui praeterit, nos a iuventute nostra movere non potest

Francês

certes les années passent mais chaque seconde qui s'égrène n'est capable de nous éloigner de notre jeunesse

Última atualização: 2022-12-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ne timeas neque enim inveniet te manus saul patris mei et tu regnabis super israhel et ego ero tibi secundus sed et saul pater meus scit ho

Francês

et lui dit: ne crains rien, car la main de saül, mon père, ne t`atteindra pas. tu régneras sur israël, et moi je serai au second rang près de toi; saül, mon père, le sait bien aussi.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et chorus secundus gratias referentium ibat ex adverso et ego post eum et media pars populi super murum et super turrem furnorum et usque ad murum latissimu

Francês

a la porte de la source, ils montèrent vis-à-vis d`eux les degrés de la cité de david par la montée de la muraille, au-dessus de la maison de david, jusqu`à la porte des eaux, vers l`orient.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et mathania filius micha filius zebdaei filius asaph princeps ad laudandum et confitendum in oratione et becbecia secundus de fratribus eius et abda filius sammua filius galal filius idithu

Francês

matthania, fils de michée, fils de zabdi, fils d`asaph, le chef qui entonnait la louange à la prière, et bakbukia, le second parmi ses frères, et abda, fils de schammua, fils de galal, fils de jeduthun.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

factum est igitur quadringentesimo et octogesimo anno egressionis filiorum israhel de terra aegypti in anno quarto mense zio ipse est mensis secundus regis salomonis super israhel aedificare coepit domum domin

Francês

ce fut la quatre cent quatre-vingtième année après la sortie des enfants d`israël du pays d`Égypte que salomon bâtit la maison à l`Éternel, la quatrième année de son règne sur israël, au mois de ziv, qui est le second mois.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quod audire te volui et tibi dicere coram cunctis sedentibus et maioribus natu de populo meo si vis possidere iure propinquitatis eme et posside sin autem tibi displicet hoc ipsum indica mihi ut sciam quid facere debeam nullus est enim propinquus excepto te qui prior es et me qui secundus sum at ille respondit ego agrum ema

Francês

j`ai cru devoir t`en informer, et te dire: acquiers-la, en présence des habitants et en présence des anciens de mon peuple. si tu veux racheter, rachète; mais si tu ne veux pas, déclare-le-moi, afin que je le sache. car il n`y a personne avant toi qui ait le droit de rachat, et je l`ai après toi. et il répondit: je rachèterai.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

neque defendi quicquam nisi capitolium potuit, quod cum1 diu obsedissent et iam romani fame laborarent, accepto auro ne capitolium obsiderent, recesserunt. 10 sed camillus, qui in uicina ciuitate exulabat, gallis supervenit grauissimeque uicti sunt. postea tamen secutus eos camillus ita cecidit, ut et aurum, quod his datum fuerat, et omnia, quae ceperant, militaria signa reuocaret. ita tertio triumphans urbem ingressus est et appellatus secundus romulus, quasi et ipse patriae conditor.

Francês

et rien ne pouvait être défendu que le capitole, car lorsqu'ils étaient assiégés depuis longtemps, et que les romains souffraient déjà de la faim, ils se retirèrent après avoir reçu de l'or afin de ne pas assiéger le capitole. 10 mais camille, qui était en exil dans une ville voisine, tomba sur les gaulois, et ils furent durement vaincus. plus tard, cependant, camille, les suivant, tomba de telle manière qu'il rappela l'or qui leur avait été donné, et tout ce qu'ils avaient pris, comme des étendards militaires. ainsi il entra triomphalement dans la ville pour la troisième fois, et fut appelé le second romulus, comme s'il eût été lui-même le fondateur du pays

Última atualização: 2022-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,781,332,442 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK