Você procurou por: stans (Latim - Francês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Francês

Informações

Latim

stans

Francês

stans

Última atualização: 2013-09-15
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

nunc stans

Francês

maintenant abandonné

Última atualização: 2019-12-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

nunc stans facit aeterminateur

Francês

l'instant créer demeure pour l'éternité

Última atualização: 2021-03-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

potius mori stans, quam vivere in genua

Francês

plutôt mourir debout que vivre à genoux

Última atualização: 2019-09-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

owe nofe l stans foh bemus os besus n anime

Francês

je dois rester debout, oh non, devenir un os sans âme

Última atualização: 2020-08-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

in fine missae post altare stans defunctus apparuit episcopo

Francês

à la fin de la messe debout derrière l'autel le défunt est apparu à l'évèque

Última atualização: 2013-05-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

potius mori quam vivere vita stans hostem supplex adfare superbum

Francês

mieux vaut mourrir debout que vivre une vie a genoux

Última atualização: 2020-07-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

apparuit autem illi angelus domini stans a dextris altaris incens

Francês

alors un ange du seigneur apparut à zacharie, et se tint debout à droite de l`autel des parfums.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

stans autem azarias oravit sic aperiensque os suum in medio ignis ai

Francês

il reprit et dit: eh bien, je vois quatre hommes sans liens, qui marchent au milieu du feu, et qui n`ont point de mal; et la figure du quatrième ressemble à celle d`un fils des dieux.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

stans autem iesus iussit illum adduci ad se et cum adpropinquasset interrogavit illu

Francês

jésus, s`étant arrêté, ordonna qu`on le lui amène; et, quand il se fut approché,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et stans super illam imperavit febri et dimisit illam et continuo surgens ministrabat illi

Francês

s`étant penché sur elle, il menaça la fièvre, et la fièvre la quitta. a l`instant elle se leva, et les servit.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

nisi de una hac solummodo voce qua clamavi inter eos stans quoniam de resurrectione mortuorum ego iudicor hodie a vobi

Francês

à moins que ce ne soit uniquement de ce cri que j`ai fait entendre au milieu d`eux: c`est à cause de la résurrection des morts que je suis aujourd`hui mis en jugement devant vous.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et cum ille permisisset paulus stans in gradibus annuit manu ad plebem et magno silentio facto adlocutus est hebraea lingua dicen

Francês

le tribun le lui ayant permis, paul, debout sur les degrés, fit signe de la main au peuple. un profond silence s`établit, et paul, parlant en langue hébraïque, dit:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

iratus naaman recedebat dicens putabam quod egrederetur ad me et stans invocaret nomen domini dei sui et tangeret manu sua locum leprae et curaret m

Francês

naaman fut irrité, et il s`en alla, en disant: voici, je me disais: il sortira vers moi, il se présentera lui-même, il invoquera le nom de l`Éternel, son dieu, il agitera sa main sur la place et guérira le lépreux.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et cum multa ieiunatio fuisset tunc stans paulus in medio eorum dixit oportebat quidem o viri audito me non tollere a creta lucrique facere iniuriam hanc et iactura

Francês

on n`avait pas mangé depuis longtemps. alors paul, se tenant au milieu d`eux, leur dit: o hommes, il fallait m`écouter et ne pas partir de crète, afin d`éviter ce péril et ce dommage.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et stans in tribunali suo percussit foedus coram domino ut ambularet post eum et custodiret praecepta et testimonia et iustificationes eius in toto corde suo et in tota anima sua faceretque quae scripta sunt in volumine illo quem legera

Francês

le roi se tenait sur son estrade, et il traita alliance devant l`Éternel, s`engageant à suivre l`Éternel, et à observer ses ordonnances, ses préceptes et ses lois, de tout son coeur et de toute son âme, afin de mettre en pratique les paroles de l`alliance écrites dans ce livre.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

cumque mane surrexissent egressi sunt per desertum thecuae profectisque eis stans iosaphat in medio eorum dixit audite me iuda et omnes habitatores hierusalem credite in domino deo vestro et securi eritis credite prophetis eius et cuncta evenient prosper

Francês

le lendemain, ils se mirent en marche de grand matin pour le désert de tekoa. a leur départ, josaphat se présenta et dit: Écoutez-moi, juda et habitants de jérusalem! confiez-vous en l`Éternel, votre dieu, et vous serez affermis; confiez-vous en ses prophètes, et vous réussirez.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

surgens jesus, dominus noster stans in medio discipulorum suorum dixit: pax vobis. alleluia. gavisi sunt discipuli viso domino, alleluia.

Francês

Última atualização: 2023-10-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,794,857,364 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK