Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
mei sunt enim servi filii israhel quos eduxi de terra aegypt
car c`est de moi que les enfants d`israël sont esclaves; ce sont mes esclaves, que j`ai fait sortir du pays d`Égypte. je suis l`Éternel, votre dieu.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sunt enim multi et inoboedientes vaniloqui et seductores maxime qui de circumcisione sun
il y a, en effet, surtout parmi les circoncis, beaucoup de gens rebelles, de vains discoureurs et de séducteurs,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sic erunt novissimi primi et primi novissimi multi sunt enim vocati pauci autem elect
ainsi les derniers seront les premiers, et les premiers seront les derniers.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sanctifica mihi omne primogenitum quod aperit vulvam in filiis israhel tam de hominibus quam de iumentis mea sunt enim omni
consacre-moi tout premier-né, tout premier-né parmi les enfants d`israël, tant des hommes que des animaux: il m`appartient.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dicens surge et accipe puerum et matrem eius et vade in terram israhel defuncti sunt enim qui quaerebant animam puer
et dit: lève-toi, prends le petit enfant et sa mère, et va dans le pays d`israël, car ceux qui en voulaient à la vie du petit enfant sont morts.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
multiplicatae sunt enim iniquitates nostrae coram te et peccata nostra responderunt nobis quia scelera nostra nobiscum et iniquitates nostras cognovimu
car nos transgressions sont nombreuses devant toi, et nos péchés témoignent contre nous; nos transgressions sont avec nous, et nous connaissons nos crimes.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ergo et tu porta confusionem tuam quae vicisti sorores tuas peccatis tuis sceleratius agens ab eis iustificatae sunt enim a te ergo et tu confundere et porta ignominiam tuam quae iustificasti sorores tua
toi qui condamnais tes soeurs, supporte ton opprobre, à cause de tes péchés par lesquels tu t`es rendue plus abominable qu`elles, et qui les font paraître plus justes que toi; sois confuse, et supporte ton opprobre, puisque tu as justifié tes soeurs.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
c/sed illuc redeo: uidetisne, quantum munus sit oratoris historia? haud scio an flumine orationis et uarietate maximum; neque eam reperio usquam separatim instructam rhetorum praeceptis; sita sunt enim ante oculos
c/ mais j'y reviens : voyez-vous comme c'est grand l'histoire d'un orateur ? je ne sais si le fleuve est le plus grand discours et variété ; je ne la trouve nulle part, rédigée séparément des préceptes des rhéteurs ; car ils sont situés sous nos yeux
Última atualização: 2022-05-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.