Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
meae deliciae
mio caro
Última atualização: 2022-09-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
intende voci orationis meae rex meus et deus meu
Κυριε, το πρωι θελεις ακουσει την φωνην μου το πρωι θελω παρασταθη εις σε και θελω προσδοκα.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
si gloriari oportet quae infirmitatis meae sunt gloriabo
Εαν πρεπη να καυχωμαι, θελω καυχηθη εις τα της ασθενειας μου.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
in die tribulationis meae clamavi ad te quia exaudisti m
Δειξον εις ημας, Κυριε, το ελεος σου και δος εις ημας την σωτηριαν σου.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dies enim ultionis in corde meo annus redemptionis meae veni
Διοτι η ημερα της εκδικησεως ητο εν τη καρδια μου, και εφθασεν ο ενιαυτος των λελυτρωμενων μου.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ludens in orbe terrarum et deliciae meae esse cum filiis hominu
ευφραινομενη εν τη οικουμενη της γης αυτου και η τρυφη μου ητο μετα των υιων των ανθρωπων.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
idcirco cogitationes meae variae succedunt sibi et mens in diversa rapitu
Δια τουτο οι στοχασμοι μου με κινουσιν εις το να αποκριθω, και δια τουτο σπευδω.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
libera me de sanguinibus deus deus salutis meae exultabit lingua mea iustitiam tua
Προς δε τον ασεβη ειπεν ο Θεος Τι προς σε, να διηγησαι τα διαταγματα μου και να αναλαμβανης την διαθηκην μου εν τω στοματι σου;
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
moab lebes spei meae in idumeam extendam calciamentum meum mihi alienigenae amici facti sun
Τους καθημενους εν σκοτει και σκια θανατου, τους δεδεμενους εν θλιψει και εν σιδηρω
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
taedet animam meam vitae meae dimittam adversum me eloquium meum loquar in amaritudine animae mea
Η ψυχη μου εβαρυνθη την ζωην μου θελω παραδοθη εις το παραπονον μου θελω λαλησει εν τη πικρια της ψυχης μου.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
david priusquam liniretur dominus inluminatio mea et salus mea quem timebo dominus protector vitae meae a quo trepidab
"Ψαλμος του Δαβιδ." Κρινον με, Κυριε διοτι εγω περιεπατησα εν ακακια μου και επι τον Κυριον ηλπισα, και δεν θελω σαλευθη.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
et dicunt filii israhel non est aequa via domini numquid viae meae non sunt aequae domus israhel et non magis viae vestrae prava
Αλλ' ο οικος Ισραηλ λεγει, Η οδος του Κυριου δεν ειναι ευθεια οικος Ισραηλ, αι οδοι μου δεν ειναι ευθειαι; ουχι αι οδοι υμων διεστραμμεναι;
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et dixit nudus egressus sum de utero matris meae et nudus revertar illuc dominus dedit dominus abstulit sit nomen domini benedictu
και ειπε, Γυμνος εξηλθον εκ κοιλιας μητρος μου και γυμνος θελω επιστρεψει εκει ο Κυριος εδωκε και ο Κυριος αφηρεσεν ειη το ονομα Κυριου ευλογημενον.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
delicta iuventutis meae et ignorantias meas ne memineris secundum misericordiam tuam memento mei * tu; propter bonitatem tuam domin
Σηκωσατε, πυλαι, τας κεφαλας σας, και υψωθητε, θυραι αιωνιοι, και θελει εισελθει ο Βασιλευς της δοξης.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: