Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
et denudabunt te vestimentis tuis et tollent vasa gloriae tua
s megfosztanak ruháidtól, és elveszik ékességeidet.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
solium gloriae altitudinis a principio locus sanctificationis nostra
Óh dicsõség trónja, kezdettõl fogva magasságos, szentségünknek helye.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
quae est secundum evangelium gloriae beati dei quod creditum est mih
a boldog isten dicsõségének evangyélioma szerint, mely reám bízatott.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
domine dilexi decorem domus tuae et locum habitationis gloriae tua
jó és igaz az Úr, azért útba igazítja a vétkezõket.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ut ostenderet divitias gloriae suae in vasa misericordiae quae praeparavit in gloria
hogy megismertesse az õ dicsõségének gazdagságát az irgalom edényein, melyeket eleve elkészített a dicsõségre, [mit szólhatsz ellene?]
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et eris corona gloriae in manu domini et diadema regni in manu dei tu
És leszel dicsõség koronája az Úr kezében, és királyi fejdísz istened kezében.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
quia et ipsa creatura liberabitur a servitute corruptionis in libertatem gloriae filiorum de
azzal a reménységgel, hogy maga a teremtett világ is megszabadul a rothadandóság rabságától az isten fiai dicsõségének szabadságára.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in die illa erit dominus exercituum corona gloriae et sertum exultationis residuo populi su
ama napon a seregek ura lesz ékes koronája és dicsõséges koszorúja népe maradékának;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ad quod et vocavit vos per evangelium nostrum in adquisitionem gloriae domini nostri iesu christ
a mire elhívott titeket a mi evangyéliomunk által, a mi urunk jézus krisztus dicsõségének elvételére.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dic regi et dominatrici humiliamini sedete quoniam descendit de capite vestro corona gloriae vestra
mondd meg a királynak és a királynéasszonynak: alázzátok meg magatokat, és üljetek veszteg, mert leesik fejetekrõl a ti dicsõségtek koronája!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ut deus domini nostri iesu christi pater gloriae det vobis spiritum sapientiae et revelationis in agnitione eiu
hogy a mi urunk jézus krisztusnak istene, a dicsõségnek atyja adjon néktek bölcseségnek és kijelentésnek lelkét az Õ megismerésében;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
inluminatos oculos cordis vestri ut sciatis quae sit spes vocationis eius quae divitiae gloriae hereditatis eius in sancti
És világosítsa meg értelmetek szemeit, hogy tudhassátok, hogy mi az Õ elhívásának a reménysége, mi az Õ öröksége dicsõségének a gazdagsága a szentek között,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
id enim quod in praesenti est momentaneum et leve tribulationis nostrae supra modum in sublimitatem aeternum gloriae pondus operatur nobi
mert a mi pillanatnyi könnyû szenvedésünk igen-igen nagy örök dicsõséget szerez nékünk;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ut ostenderet divitias gloriae regni sui ac magnitudinem atque iactantiam potentiae suae multo tempore centum videlicet et octoginta diebu
midõn mutogatá országa dicsõségének gazdagságát és az õ méltóságának fényes díszét sok napon át, száznyolczvan napig.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
qui cum sit splendor gloriae et figura substantiae eius portansque omnia verbo virtutis suae purgationem peccatorum faciens sedit ad dexteram maiestatis in excelsi
a ki az õ dicsõségének visszatükrözõdése, és az õ valóságának képmása, a ki hatalma szavával fentartja a mindenséget, a ki minket bûneinktõl megtisztítván, üle a felségnek jobbjára a magasságban,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
beatus tu israhel quis similis tui popule qui salvaris in domino scutum auxilii tui et gladius gloriae tuae negabunt te inimici tui et tu eorum colla calcabi
@boldog vagy izráel!] @kicsoda olyan mint] @te? nép, a kit az Úr véd, a te segítségednek pajzsa, és a ki a te dicsõségednek fegyvere! hízelegnek majd néked a te ellenségeid, és te azoknak magaslatait taposod.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et dixerunt levitae iosue et cedmihel bonni asebia serebia odoia sebna fataia surgite benedicite domino deo vestro ab aeterno usque in aeternum et benedicant nomini gloriae tuae excelso in omni benedictione et laud
És mondának a léviták, jésua, kadmiel, báni, hasabnéja, serébia, hódija, sebánia, petáhia: nosza áldjátok az urat, a ti isteneteket öröktõl fogva mindörökké; és áldják a te dicsõséges nevedet, mely magasabb minden áldásnál és dícséretnél!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: