Você procurou por: pollicitus (Latim - Húngaro)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Hungarian

Informações

Latin

pollicitus

Hungarian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Húngaro

Informações

Latim

tunc salomon ait dominus pollicitus est ut habitaret in caligin

Húngaro

akkor monda salamon: az Úr mondotta, hogy õ lakoznék ködben.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et haec est repromissio quam ipse pollicitus est nobis vitam aeterna

Húngaro

És az az ígéret, a melyet õ ígért nékünk: az örök élet.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

cumque introieritis terram quam dominus daturus est vobis ut pollicitus est observabitis caerimonias ista

Húngaro

És mikor bementek a földre, melyet az Úr ád néktek, a mint megmondotta vala: akkor tartsátok meg ezt a szertartást.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

triticum ergo et hordeum et oleum et vinum quae pollicitus es domine mi mitte servis tui

Húngaro

azért most, a mely búzát, árpát, olajat és bort igért az én uram, küldje el az õ szolgáinak;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et det tibi benedictiones abraham et semini tuo post te ut possideas terram peregrinationis tuae quam pollicitus est avo tu

Húngaro

És adja néked az Ábrahám áldását, tenéked, és a te magodnak te veled egybe; hogy örökség szerint bírjad a földet, melyen jövevény voltál, melyet az isten adott vala Ábrahámnak.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

unus e vobis persequetur hostium mille viros quia dominus deus vester pro vobis ipse pugnabit sicut pollicitus es

Húngaro

egy férfiú közületek elûz ezeret, mert az Úr, a ti istenetek az, a ki harczol érettetek, a miképen megmondta vala néktek.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

cum autem dilataverit dominus deus tuus terminos tuos sicut iuravit patribus tuis et dederit tibi cunctam terram quam eis pollicitus es

Húngaro

ha pedig az Úr, a te istened kiterjeszti a te határodat, a mint megesküdt a te atyáidnak, és néked adja mind az egész földet, a melynek megadását megígérte volt a te atyáidnak;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

cui illa respondit pater mi si aperuisti os tuum ad dominum fac mihi quodcumque pollicitus es concessa tibi ultione atque victoria de hostibus tui

Húngaro

az pedig monda néki: atyám, ha fogadást tettél az Úrnak, úgy cselekedjél velem, a mint fogadtad, miután az Úr megadta az ellenségiden: az ammon fiain való bosszút.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

audi israhel et observa ut facias et bene sit tibi et multipliceris amplius sicut pollicitus est dominus deus patrum tuorum tibi terram lacte et melle manante

Húngaro

halld meg azért izráel, és vigyázz, hogy megcselekedjed, hogy jól legyen dolgod, és hogy igen megsokasodjál a tejjel és mézzel folyó földön, a miképen megigérte az Úr, a te atyáidnak istene néked.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

nunc igitur domine deus impleatur sermo tuus quem pollicitus es david patri meo tu enim fecisti me regem super populum tuum multum qui tam innumerabilis est quam pulvis terra

Húngaro

st, oh uram isten, legyen állandó a te beszéded, [melyet szólottál volt] az én atyámnak, dávidnak; mert te választottál engem királylyá e nép felett, mely [oly] sok, mint a földnek pora.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

da ergo mihi montem istum quem pollicitus est dominus te quoque audiente in quo enacim sunt et urbes magnae atque munitae si forte sit dominus mecum et potuero delere eos sicut promisit mih

Húngaro

most azért add nékem ezt a hegyet, a melyrõl szólt vala az Úr azon a napon; mert magad is hallottad azon a napon, hogy anákok vannak ott, és nagy, erõsített városok; hátha velem lesz az Úr, és kiûzöm õket, a mint megmondotta az Úr.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

ascenditque angelus domini de galgal ad locum flentium et ait eduxi vos de aegypto et introduxi in terram pro qua iuravi patribus vestris et pollicitus sum ut non facerem irritum pactum meum vobiscum in sempiternu

Húngaro

felméne pedig az Úrnak angyala gilgálból bókimba, és monda: Én vezettelek fel titeket Égyiptomból, és hoztalak benneteket erre a földre, a mely felõl megesküdtem a ti atyáitoknak, és mondék: nem bontom fel az én szövetségemet ti veletek soha örökké.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

neque enim propter iustitias tuas et aequitatem cordis tui ingredieris ut possideas terras eorum sed quia illae egerunt impie te introeunte deletae sunt et ut conpleret verbum suum dominus quod sub iuramento pollicitus est patribus tuis abraham isaac et iaco

Húngaro

nem a te igazságodért, sem a te szívednek igaz voltáért mégy te be az õ földük bírására; hanem az Úr, a te istened e népeknek istentelenségéért ûzi ki õket elõled, hogy megerõsítse az ígéretet, a mely felõl megesküdt az Úr a te atyáidnak: Ábrahámnak, izsáknak és jákóbnak.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
8,040,540,628 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK