Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
nec scripturam hanc legistis lapidem quem reprobaverunt aedificantes hic factus est in caput angul
ezt az írást sem olvastátok-é? a mely követ az építõk megvetettek, az lett a szeglet fejévé.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
vobis igitur honor credentibus non credentibus autem lapis quem reprobaverunt aedificantes hic factus est in caput angul
tisztesség azért néktek, a kik hisztek; az engedetleneknek pedig: a kõ, a melyet az építõk megvetettek, az lett a szegeletnek fejévé és megütközésnek kövévé s botránkozásnak sziklájává;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ille autem aspiciens eos ait quid est ergo hoc quod scriptum est lapidem quem reprobaverunt aedificantes hic factus est in caput angul
Õ pedig reájok tekintvén, monda: mi az tehát, a mi meg van írva: a mely követ az építõk megvetettek, az lett a szegelet fejévé?
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dicit illis iesus numquam legistis in scripturis lapidem quem reprobaverunt aedificantes hic factus est in caput anguli a domino factum est istud et est mirabile in oculis nostri
monda nékik jézus: sohasem olvastátok-é az írásokban: a mely követ az építõk megvetettek, az lett a szegletnek feje; az Úrtól lett ez, és csodálatos a mi szemeink elõtt.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: