Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
nec scripturam hanc legistis lapidem quem reprobaverunt aedificantes hic factus est in caput angul
ezt az írást sem olvastátok-é? a mely követ az építõk megvetettek, az lett a szeglet fejévé.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
vobis igitur honor credentibus non credentibus autem lapis quem reprobaverunt aedificantes hic factus est in caput angul
tisztesség azért néktek, a kik hisztek; az engedetleneknek pedig: a kõ, a melyet az építõk megvetettek, az lett a szegeletnek fejévé és megütközésnek kövévé s botránkozásnak sziklájává;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ille autem aspiciens eos ait quid est ergo hoc quod scriptum est lapidem quem reprobaverunt aedificantes hic factus est in caput angul
Õ pedig reájok tekintvén, monda: mi az tehát, a mi meg van írva: a mely követ az építõk megvetettek, az lett a szegelet fejévé?
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dicit illis iesus numquam legistis in scripturis lapidem quem reprobaverunt aedificantes hic factus est in caput anguli a domino factum est istud et est mirabile in oculis nostri
monda nékik jézus: sohasem olvastátok-é az írásokban: a mely követ az építõk megvetettek, az lett a szegletnek feje; az Úrtól lett ez, és csodálatos a mi szemeink elõtt.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: