Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
inter se
to pra
Última atualização: 2021-02-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
inter se amant.
they love each other.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
inter se osculati sunt.
they kissed each other.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
parentes inter se amant.
both of my parents love each other.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nos primum inter se tenere
i’ll follow you into the dark
Última atualização: 2021-09-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
plus odii inter se in dies concipiebant
among the more hatred sein concipiebant
Última atualização: 2018-02-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
eorum omnium actiones in se invicem
their actions on each other
Última atualização: 2013-02-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
didymus et maria inter se amant.
tom and mary love each other.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ut contra se invicem venirent ansae et mutuo iungerentu
fifty loops made he in one curtain, and fifty loops made he in the edge of the curtain which was in the coupling of the second: the loops held one curtain to another.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
quos pessuma ac divorsa inter se mala luxuria atque abaritia vexabant
whom they are wretched and separated from each other by evils
Última atualização: 2022-11-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et ipsi coeperunt quaerere inter se quis esset ex eis qui hoc facturus esse
and they began to inquire among themselves, which of them it was that should do this thing.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
pepigit autem ioiadae foedus inter se universumque populum et regem ut esset populus domin
and jehoiada made a covenant between him, and between all the people, and between the king, that they should be the lord's people.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et duo ostia de lignis abiegnis altrinsecus et utrumque ostium duplex erat et se invicem tenens aperiebatu
and the two doors were of fir tree: the two leaves of the one door were folding, and the two leaves of the other door were folding.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
quia sicut spinae se invicem conplectuntur sic convivium eorum pariter potantium consumentur quasi stipula ariditate plen
for while they be folden together as thorns, and while they are drunken as drunkards, they shall be devoured as stubble fully dry.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
multis autem turbis circumstantibus ita ut se invicem conculcarent coepit dicere ad discipulos suos adtendite a fermento pharisaeorum quae est hypocrisi
in the mean time, when there were gathered together an innumerable multitude of people, insomuch that they trode one upon another, he began to say unto his disciples first of all, beware ye of the leaven of the pharisees, which is hypocrisy.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
stricta ad balteum et anulis fortius copulata quos iungebat vitta hyacinthina ne laxe fluerent et a se invicem moverentur sicut praecepit dominus mos
and they made two rings of gold, and put them on the two ends of the breastplate, upon the border of it, which was on the side of the ephod inward.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
divisitque gregem iacob et posuit virgas ante oculos arietum erant autem alba quaeque et nigra laban cetera vero iacob separatis inter se gregibu
and jacob did separate the lambs, and set the faces of the flocks toward the ringstraked, and all the brown in the flock of laban; and he put his own flocks by themselves, and put them not unto laban's cattle.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
omnes homines dignitate et iure liberi et pares nascuntur, rationis et conscientiae participes sunt, quibus inter se concordiae studio est agendum.
all human beings are born free and equal in dignity and rights. they are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
posuitque cherubin in medio templi interioris extendebant autem alas suas cherubin et tangebat ala una parietem et ala cherub secundi tangebat parietem alterum alae autem alterae in media parte templi se invicem contingeban
and he set the cherubims within the inner house: and they stretched forth the wings of the cherubims, so that the wing of the one touched the one wall, and the wing of the other cherub touched the other wall; and their wings touched one another in the midst of the house.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et recordabor foederis mei pristini quando eduxi eos de terra aegypti in conspectu gentium ut essem deus eorum ego dominus deus haec sunt praecepta atque iudicia et leges quas dedit dominus inter se et inter filios israhel in monte sinai per manum mos
but i will for their sakes remember the covenant of their ancestors, whom i brought forth out of the land of egypt in the sight of the heathen, that i might be their god: i am the lord.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: