Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
regis et regni
ruler of the king and kingdom
Última atualização: 2022-11-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
aufer impietatem de vultu regis et firmabitur iustitia thronus eiu
take away the wicked from before the king, and his throne shall be established in righteousness.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et egressus est abdemelech de domo regis et locutus est ad regem dicen
ebed-melech went forth out of the king's house, and spake to the king, saying,
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
magni equi sunt et boni
great horses are good
Última atualização: 2018-07-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ahitophel etiam consiliarius regis et husi arachites amicus regi
and ahithophel was the king's counseller: and hushai the archite was the king's companion:
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et offerant oblationes deo caeli orentque pro vita regis et filiorum eiu
that they may offer sacrifices of sweet savours unto the god of heaven, and pray for the life of the king, and of his sons.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
in multitudine populi dignitas regis et in paucitate plebis ignominia principi
in the multitude of people is the king's honour: but in the want of people is the destruction of the prince.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dederunt autem edicta regis satrapis qui erant de conspectu regis et ducibus trans flumen et elevaverunt populum et domum de
and they delivered the king's commissions unto the king's lieutenants, and to the governors on this side the river: and they furthered the people, and the house of god.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et succendit domum domini et domum regis et domos hierusalem omnemque domum conbusit ign
and he burnt the house of the lord, and the king's house, and all the houses of jerusalem, and every great man's house burnt he with fire.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et primus de regis principibus ac tyrannis teneat equum eius et per plateam civitatis incedens clamet ac dicat sic honorabitur quemcumque rex voluerit honorar
and let this apparel and horse be delivered to the hand of one of the king's most noble princes, that they may array the man withal whom the king delighteth to honour, and bring him on horseback through the street of the city, and proclaim before him, thus shall it be done to the man whom the king delighteth to honour.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
congregaveruntque fratres suos et sanctificati sunt et ingressi iuxta mandatum regis et imperium domini ut expiarent domum de
and they gathered their brethren, and sanctified themselves, and came, according to the commandment of the king, by the words of the lord, to cleanse the house of the lord.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et nuntiaverunt regi dicentes adest nathan propheta cumque introisset ante conspectum regis et adorasset eum pronus in terra
and they told the king, saying, behold nathan the prophet nc nv. and when he was come in before the king, he bowed himself before the king with his face to the ground.
Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et ego danihel langui et aegrotavi per dies cumque surrexissem faciebam opera regis et stupebam ad visionem et non erat qui interpretaretu
and i daniel fainted, and was sick certain days; afterward i rose up, and did the king's business; and i was astonished at the vision, but none understood it.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
respondensque ahimelech regi ait et quis in omnibus servis tuis sicut david fidelis et gener regis et pergens ad imperium tuum et gloriosus in domo tu
then ahimelech answered the king, and said, and who is so faithful among all thy servants as david, which is the king's son in law, and goeth at thy bidding, and is honourable in thine house?
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et factum est in mense septimo venit ismahel filius nathaniae filii elisama de semine regali et optimates regis et decem viri cum eo ad godoliam filium ahicam in masphat et comederunt ibi panes simul in maspha
now it came to pass in the seventh month, that ishmael the son of nethaniah the son of elishama, of the seed royal, and the princes of the king, even ten men with him, came unto gedaliah the son of ahikam to mizpah; and there they did eat bread together in mizpah.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
si inveni gratiam in conspectu regis et si regi placet ut det mihi quod postulo et meam impleat petitionem veniat rex et aman ad convivium quod paravi eis et cras regi aperiam voluntatem mea
if i have found favour in the sight of the king, and if it please the king to grant my petition, and to perform my request, let the king and haman come to the banquet that i shall prepare for them, and i will do tomorrow as the king hath said.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et eduxerunt filium regis et inposuerunt ei diadema dederuntque in manu eius tenendam legem et constituerunt eum regem unxit quoque illum ioiadae pontifex et filii eius inprecatique sunt atque dixerunt vivat re
then they brought out the king's son, and put upon him the crown, and gave him the testimony, and made him king. and jehoiada and his sons anointed him, and said, god save the king.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
quia descendit hodie et immolavit boves et pinguia et arietes plurimos et vocavit universos filios regis et principes exercitus abiathar quoque sacerdotem illisque vescentibus et bibentibus coram eo et dicentibus vivat rex adonia
for he is gone down this day, and hath slain oxen and fat cattle and sheep in abundance, and hath called all the king's sons, and the captains of the host, and abiathar the priest; and, behold, they eat and drink before him, and say, god save king adonijah.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et portam fontis aedificavit sellum filius choloozai princeps pagi maspha ipse aedificavit eam et texit et statuit valvas eius et seras et vectes et muros piscinae siloae in hortum regis et usque ad gradus qui descendunt de civitate davi
but the gate of the fountain repaired shallun the son of col-hozeh, the ruler of part of mizpah; he built it, and covered it, and set up the doors thereof, the locks thereof, and the bars thereof, and the wall of the pool of siloah by the king's garden, and unto the stairs that go down from the city of david.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
vocatique sunt scribae regis mense primo nisan tertiadecima die eius et scriptum est ut iusserat aman ad omnes satrapas regis et iudices provinciarum diversarumque gentium ut quaeque gens legere poterat et audire pro varietate linguarum ex nomine regis asueri et litterae ipsius signatae anul
then were the king's scribes called on the thirteenth day of the first month, and there was written according to all that haman had commanded unto the king's lieutenants, and to the governors that were over every province, and to the rulers of every people of every province according to the writing thereof, and to every people after their language; in the name of king ahasuerus was it written, and sealed with the king's ring.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: