Você procurou por: ibit (Latim - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

English

Informações

Latin

ibit

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Inglês

Informações

Latim

ibit in unum sumus

Inglês

Última atualização: 2021-03-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

amicis aequa ibit hora

Inglês

among friends time will pass unnoticed

Última atualização: 2020-07-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

roma tibi subito motibus ibit amor

Inglês

Última atualização: 2024-01-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

proxima hebdomade ad galliam ibit.

Inglês

she is going to france next week.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ibi sed propter gratiam dei ibit ego

Inglês

there but for the grace of god i will go

Última atualização: 2022-02-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quem mittam, et quis ibit nobis?

Inglês

whom shall i send, and who will go for us? send me!

Última atualização: 2022-01-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

proximo solis die novum eboracum ibit.

Inglês

she will leave for new york next sunday.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ante faciem eius ibit mors et egredietur diabolus ante pedes eiu

Inglês

before him went the pestilence, and burning coals went forth at his feet.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et ibit melchom in captivitatem ipse et principes eius simul dicit dominu

Inglês

and their king shall go into captivity, he and his princes together, saith the lord.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quis enim miserebitur tui hierusalem aut quis contristabitur pro te aut quis ibit ad rogandum pro pace tu

Inglês

for who shall have pity upon thee, o jerusalem? or who shall bemoan thee? or who shall go aside to ask how thou doest?

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ibit cuius est domus nuntians sacerdoti et dicet quasi plaga leprae videtur mihi esse in domo me

Inglês

and he that owneth the house shall come and tell the priest, saying, it seemeth to me there is as it were a plague in the house:

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

in diebus illis ibit domus iuda ad domum israhel et venient simul de terra aquilonis ad terram quam dedi patribus vestri

Inglês

in those days the house of judah shall walk with the house of israel, and they shall come together out of the land of the north to the land that i have given for an inheritance unto your fathers.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

pro eo enim quod habuisti fiduciam in munitionibus tuis et in thesauris tuis tu quoque capieris et ibit chamos in transmigrationem sacerdotes eius et principes eius simu

Inglês

for because thou hast trusted in thy works and in thy treasures, thou shalt also be taken: and chemosh shall go forth into captivity with his priests and his princes together.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

bestiam quam vidisti fuit et non est et ascensura est de abysso et in interitum ibit et mirabuntur inhabitantes terram quorum non sunt scripta nomina in libro vitae a constitutione mundi videntes bestiam quia erat et non es

Inglês

the beast that thou sawest was, and is not; and shall ascend out of the bottomless pit, and go into perdition: and they that dwell on the earth shall wonder, whose names were not written in the book of life from the foundation of the world, when they behold the beast that was, and is not, and yet is.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,740,758,177 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK