Você procurou por: innocentem (Latim - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

English

Informações

Latin

innocentem

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Inglês

Informações

Latim

credebam eum innocentem esse.

Inglês

i thought that he was innocent.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

sanguinem innocentem sanguinem, filiorum meum

Inglês

Última atualização: 2024-03-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

abraham non peccavit filium innocentem volendo occidere

Inglês

with the intention of killing an innocent son

Última atualização: 2022-02-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

unum est quod locutus sum et innocentem et impium ipse consumi

Inglês

this is one thing, therefore i said it, he destroyeth the perfect and the wicked.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

si iustificare me voluero os meum condemnabit me si innocentem ostendere pravum me conprobabi

Inglês

if i justify myself, mine own mouth shall condemn me: if i say, i am perfect, it shall also prove me perverse.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

tui vero oculi et cor ad avaritiam et ad sanguinem innocentem fundendum et ad calumniam et ad cursum mali operi

Inglês

but thine eyes and thine heart are not but for thy covetousness, and for to shed innocent blood, and for oppression, and for violence, to do it.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

pedes eorum ad malum currunt et festinant ut effundant sanguinem innocentem cogitationes eorum cogitationes inutiles vastitas et contritio in viis eoru

Inglês

their feet run to evil, and they make hast to shed innocent blood: their thoughts are thoughts of iniquity; wasting and destruction are in their paths.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dixitque ei rex fac sicut locutus est et interfice eum et sepeli et amovebis sanguinem innocentem qui effusus est a ioab a me et a domo patris me

Inglês

and the king said unto him, do as he hath said, and fall upon him, and bury him; that thou mayest take away the innocent blood, which joab shed, from me, and from the house of my father.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et clamaverunt ad dominum et dixerunt quaesumus domine ne pereamus in anima viri istius et ne des super nos sanguinem innocentem quia tu domine sicut voluisti fecist

Inglês

wherefore they cried unto the lord, and said, we beseech thee, o lord, we beseech thee, let us not perish for this man's life, and lay not upon us innocent blood: for thou, o lord, hast done as it pleased thee.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

cum ad unam harum confugerit civitatum stabitque ante portam civitatis et loquetur senioribus urbis illius ea quae se conprobent innocentem sicque suscipient eum et dabunt ei locum ad habitandu

Inglês

and when he that doth flee unto one of those cities shall stand at the entering of the gate of the city, and shall declare his cause in the ears of the elders of that city, they shall take him into the city unto them, and give him a place, that he may dwell among them.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

haec dicit dominus facite iudicium et iustitiam et liberate vi oppressum de manu calumniatoris et advenam et pupillum et viduam nolite contristare neque opprimatis inique et sanguinem innocentem ne effundatis in loco ist

Inglês

thus saith the lord; execute ye judgment and righteousness, and deliver the spoiled out of the hand of the oppressor: and do no wrong, do no violence to the stranger, the fatherless, nor the widow, neither shed innocent blood in this place.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,763,173,490 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK