Você procurou por: orationibus (Latim - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

English

Informações

Latin

orationibus

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Inglês

Informações

Latim

gratias ago deo meo semper memoriam tui faciens in orationibus mei

Inglês

i thank my god, making mention of thee always in my prayers,

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et ascendit fumus incensorum de orationibus sanctorum de manu angeli coram de

Inglês

and the smoke of the incense, which came with the prayers of the saints, ascended up before god out of the angel's hand.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

non cesso gratias agens pro vobis memoriam vestri faciens in orationibus mei

Inglês

cease not to give thanks for you, making mention of you in my prayers;

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

gratias agimus deo semper pro omnibus vobis memoriam facientes in orationibus nostris sine intermission

Inglês

we give thanks to god always for you all, making mention of you in our prayers;

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

semper in orationibus meis obsecrans si quo modo tandem aliquando prosperum iter habeam in voluntate dei veniendi ad vo

Inglês

making request, if by any means now at length i might have a prosperous journey by the will of god to come unto you.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

gratias ago deo cui servio a progenitoribus in conscientia pura quam sine intermissione habeam tui memoriam in orationibus meis nocte ac di

Inglês

i thank god, whom i serve from my forefathers with pure conscience, that without ceasing i have remembrance of thee in my prayers night and day;

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

obsecro igitur vos fratres per dominum nostrum iesum christum et per caritatem spiritus ut adiuvetis me in orationibus pro me ad deu

Inglês

now i beseech you, brethren, for the lord jesus christ's sake, and for the love of the spirit, that ye strive together with me in your prayers to god for me;

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

salutat vos epaphras qui ex vobis est servus christi iesu semper sollicitus pro vobis in orationibus ut stetis perfecti et pleni in omni voluntate de

Inglês

epaphras, who is one of you, a servant of christ, saluteth you, always labouring fervently for you in prayers, that ye may stand perfect and complete in all the will of god.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et alius angelus venit et stetit ante altare habens turibulum aureum et data sunt illi incensa multa ut daret orationibus sanctorum omnium super altare aureum quod est ante thronu

Inglês

and another angel came and stood at the altar, having a golden censer; and there was given unto him much incense, that he should offer it with the prayers of all saints upon the golden altar which was before the throne.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et hannibal et scipio milites instruxerunt. virtus et spes militum orationibus imperatorum confirmabantur. spem in virtute ponemus! fortiter pugnabimus!aut vincemus aut vincemur! hannibal signum dedit. elephanti in aciem romanam mittebantur. itaque elephanti nequeromanos terruerunt neque aciem perturbaverunt.

Inglês

hannibal and scipio drew up their soldiers. the courage and hope of the soldiers were confirmed by the speeches of the emperors. we will put our hope in virtue! we will fight bravely! we will either win or be defeated! hannibal gave the signal. elephants were sent into the roman army. and therefore the elephants terrified the neromancers, and did not disturb the army.

Última atualização: 2022-02-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,733,224,262 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK