Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
pasch alirl
pash alirl
Última atualização: 2020-03-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
adpropinquabat autem dies festus azymorum qui dicitur pasch
now the feast of unleavened bread drew nigh, which is called the passover.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
venit autem dies azymorum in qua necesse erat occidi pasch
then came the day of unleavened bread, when the passover must be killed.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
euntes autem invenerunt sicut dixit illis et paraverunt pasch
and they went, and found as he had said unto them: and they made ready the passover.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et fecerunt discipuli sicut constituit illis iesus et paraverunt pasch
and the disciples did as jesus had appointed them; and they made ready the passover.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
prima autem azymorum accesserunt discipuli ad iesum dicentes ubi vis paremus tibi comedere pasch
now the first day of the feast of unleavened bread the disciples came to jesus, saying unto him, where wilt thou that we prepare for thee to eat the passover?
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et abierunt discipuli eius et venerunt in civitatem et invenerunt sicut dixerat illis et praeparaverunt pasch
and his disciples went forth, and came into the city, and found as he had said unto them: and they made ready the passover.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et primo die azymorum quando pascha immolabant dicunt ei discipuli quo vis eamus et paremus tibi ut manduces pasch
and the first day of unleavened bread, when they killed the passover, his disciples said unto him, where wilt thou that we go and prepare that thou mayest eat the passover?
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: