Você procurou por: sanaballat (Latim - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

English

Informações

Latin

sanaballat

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Inglês

Informações

Latim

de filiis autem ioiada filii eliasib sacerdotis magni gener erat sanaballat horonitis quem fugavi a m

Inglês

and one of the sons of joiada, the son of eliashib the high priest, was son in law to sanballat the horonite: therefore i chased him from me.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

factum est autem cum audisset sanaballat quod aedificaremus murum iratus est valde et motus nimis subsannavit iudaeo

Inglês

but it came to pass, that when sanballat heard that we builded the wall, he was wroth, and took great indignation, and mocked the jews.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

miserunt sanaballat et gosem ad me dicentes veni et percutiamus foedus pariter in viculis in campo ono ipsi autem cogitabant ut facerent mihi malu

Inglês

that sanballat and geshem sent unto me, saying, come, let us meet together in some one of the villages in the plain of ono. but they thought to do me mischief.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

factum est autem cum audisset sanaballat et tobias et arabes et ammanitae et azotii quod obducta esset cicatrix muri hierusalem et quod coepissent interrupta concludi irati sunt nimi

Inglês

but it came to pass, that when sanballat, and tobiah, and the arabians, and the ammonites, and the ashdodites, heard that the walls of jerusalem were made up, and that the breaches began to be stopped, then they were very wroth,

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

factum est autem cum audisset sanaballat et tobia et gosem arabs et ceteri inimici nostri quod aedificassem ego murum et non esset in ipso residua interruptio usque ad tempus autem illud valvas non posueram in porti

Inglês

now it came to pass, when sanballat, and tobiah, and geshem the arabian, and the rest of our enemies, heard that i had builded the wall, and that there was no breach left therein; (though at that time i had not set up the doors upon the gates;)

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,774,147,397 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK