Você procurou por: si non illepidum neque invenustum est (Latim - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

English

Informações

Latin

si non illepidum neque invenustum est

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Inglês

Informações

Latim

si non est, unde bonum

Inglês

if god is bad

Última atualização: 2023-11-07
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Latim

si non viribvs

Inglês

Última atualização: 2021-04-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quem si non tenuit

Inglês

english

Última atualização: 2023-01-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

si non erro me laudant

Inglês

, what am i to answer

Última atualização: 2021-09-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

si non nobis, qui tunc

Inglês

if they do not they get older, began to me,

Última atualização: 2018-06-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

si non nunc quando pronunciation

Inglês

if not now pronunciation

Última atualização: 2022-01-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

saepe erramus si non monetis

Inglês

often err

Última atualização: 2021-09-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

si non consentis, pestilentia incidaris

Inglês

may you be smitten if you do not conform

Última atualização: 2022-08-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

me lauda si non erro amabo te

Inglês

i love you err praise sinon

Última atualização: 2020-09-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

e longinquo contemplari, si non nocet

Inglês

what has happened

Última atualização: 2019-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

si sedes non is si non sedes is

Inglês

if the seat is not whether it nonsed

Última atualização: 2018-05-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

si non apparet quid actum est erii conseqens nt id sequam ur quod in regions in qua actum est frequentatnr

Inglês

Última atualização: 2021-03-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et quo modo possum intelligere, si non alquimia ostenderit mihi

Inglês

how can i do what you complain about?

Última atualização: 2023-04-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

si non viatores fragmen panibus, ego autem fame conficissemus.

Inglês

how

Última atualização: 2021-06-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quod si non audierint evellam gentem illam evulsione et perditione ait dominu

Inglês

but if they will not obey, i will utterly pluck up and destroy that nation, saith the lord.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

nam si evangelizavero non est mihi gloria necessitas enim mihi incumbit vae enim mihi est si non evangelizaver

Inglês

for though i preach the gospel, i have nothing to glory of: for necessity is laid upon me; yea, woe is unto me, if i preach not the gospel!

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

vos autem dixi in corde mio si non potui scire quad satiat te esse amicum tuum semper

Inglês

Última atualização: 2021-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

cui respondit ruben duos filios meos interfice si non reduxero illum tibi trade in manu mea et ego eum restitua

Inglês

and reuben spake unto his father, saying, slay my two sons, if i bring him not to thee: deliver him into my hand, and i will bring him to thee again.

Última atualização: 2024-04-14
Frequência de uso: 28
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dicit dominus si non reliquiae tuae in bonum si non occurri tibi in tempore adflictionis et in tempore tribulationis adversum inimicu

Inglês

the lord said, verily it shall be well with thy remnant; verily i will cause the enemy to entreat thee well in the time of evil and in the time of affliction.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,762,013,606 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK