A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
solve
Última atualização: 2021-04-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
solve coacila
loose coacilia
Última atualização: 2019-10-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
semper opus solve
semper iolus fiolus
Última atualização: 2020-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
c/solve coacula
c/solve the coils
Última atualização: 2022-06-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
solve tabulettam in aqua
ben, mix, filtrate, give!
Última atualização: 2021-09-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
solve et cogula, ave voluptatis carnis
hail the pleasure
Última atualização: 2020-07-09
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
clamabunt vastitas et solve canes bellum
let loose the dogs of war
Última atualização: 2012-12-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
solve vincla reis, profer lumen caecis
loose thyself from the sinners' fetters, light to blind restoring
Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
at ille ne adpropies inquit huc solve calciamentum de pedibus tuis locus enim in quo stas terra sancta es
and he said, draw not nigh hither: put off thy shoes from off thy feet, for the place whereon thou standest is holy ground.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dicentem sexto angelo qui habebat tubam solve quattuor angelos qui alligati sunt in flumine magno eufrat
saying to the sixth angel which had the trumpet, loose the four angels which are bound in the great river euphrates.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ut queant laxis resonare fibris. mira gestorum famuli tuorum, solve poluti, la bire atum, sancte joanes
so that your servant may, with loosenes voices, resound the wonders of your deeds, clean the guilt from our stained lips, oh saint john.
Última atualização: 2013-07-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
in tempore illo locutus est dominus in manu isaiae filii amos dicens vade et solve saccum de lumbis tuis et calciamenta tua tolle de pedibus tuis et fecit sic vadens nudus et disculciatu
at the same time spake the lord by isaiah the son of amoz, saying, go and loose the sackcloth from off thy loins, and put off thy shoe from thy foot. and he did so, walking naked and barefoot.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: