Você procurou por: vastata est hic initiaris (Latim - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

English

Informações

Latin

vastata est hic initiaris

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Inglês

Informações

Latim

vastata est

Inglês

english

Última atualização: 2023-10-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

puer in adolescentia vastata est

Inglês

this boy is heaven's gate

Última atualização: 2021-11-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

non est hic

Inglês

he is here, you should know what i'm saying

Última atualização: 2021-09-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

non est hic,

Inglês

run

Última atualização: 2020-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

deus non est hic

Inglês

god is here dämon

Última atualização: 2024-04-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

non est hic surrexit

Inglês

he is risen

Última atualização: 2021-04-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

durus est hic sermo

Inglês

durus est hic sermon

Última atualização: 2024-01-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

non est hic sol dominus noster

Inglês

Última atualização: 2023-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

durus est hic sermo et quis potest eum audire

Inglês

Última atualização: 2023-12-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

non est hic sol dominus noster sed gui illum fecit

Inglês

he is not here, our lord of the sun,

Última atualização: 2019-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

vere dominus est in loco isto non est hic alivd nisi

Inglês

truly the lord is in this place

Última atualização: 2022-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

onus tyri ululate naves maris quia vastata est domus unde venire consueverant de terra cetthim revelatum est ei

Inglês

the burden of tyre. howl, ye ships of tarshish; for it is laid waste, so that there is no house, no entering in: from the land of chittim it is revealed to them.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

contritio super contritionem vocata est et vastata est omnis terra repente vastata sunt tabernacula mea subito pelles mea

Inglês

destruction upon destruction is cried; for the whole land is spoiled: suddenly are my tents spoiled, and my curtains in a moment.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

vastata est moab et civitates illius ascenderunt et electi iuvenes eius descenderunt in occisionem ait rex dominus exercituum nomen e

Inglês

moab is spoiled, and gone up out of her cities, and his chosen young men are gone down to the slaughter, saith the king, whose name is the lord of hosts.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

vere dominus est in loco isto non est hic alid nisi domus dei est porta caeli

Inglês

truly the lord is in this place

Última atualização: 2022-05-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

non est hic surrexit enim sicut dixit venite videte locum ubi positus erat dominu

Inglês

he is not here: for he is risen, as he said. come, see the place where the lord lay.

Última atualização: 2013-03-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

pavensque quam terribilis inquit est locus iste non est hic aliud nisi domus dei et porta cael

Inglês

and he was afraid, and said, how dreadful is this place! this is none other but the house of god, and this is the gate of heaven.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ulula esebon quoniam vastata est ahi clamate filiae rabbath accingite vos ciliciis plangite et circuite per sepes quia melchom in transmigratione ducetur sacerdotes eius et principes eius simu

Inglês

howl, o heshbon, for ai is spoiled: cry, ye daughters of rabbah, gird you with sackcloth; lament, and run to and fro by the hedges; for their king shall go into captivity, and his priests and his princes together.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

qui dicit illis nolite expavescere iesum quaeritis nazarenum crucifixum surrexit non est hic ecce locus ubi posuerunt eu

Inglês

and he saith unto them, be not affrighted: ye seek jesus of nazareth, which was crucified: he is risen; he is not here: behold the place where they laid him.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et benedixit illis symeon et dixit ad mariam matrem eius ecce positus est hic in ruinam et resurrectionem multorum in israhel et in signum cui contradicetu

Inglês

and simeon blessed them, and said unto mary his mother, behold, this child is set for the fall and rising again of many in israel; and for a sign which shall be spoken against;

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,740,349,870 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK