Você procurou por: viro fimo (Latim - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

English

Informações

Latin

viro fimo

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Inglês

Informações

Latim

viro

Inglês

oh, my son

Última atualização: 2019-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dira viro

Inglês

Última atualização: 2021-04-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

docto viro

Inglês

valebant

Última atualização: 2022-01-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

viro rex dixit

Inglês

rex dixit

Última atualização: 2023-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

viro suo osculum dat

Inglês

agit

Última atualização: 2021-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

cur viro pecuniam das?

Inglês

why are you giving money to the man?

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

venenum viro non damus.

Inglês

should think about the plans

Última atualização: 2020-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

poeta consilia viro mandaverit

Inglês

the poet will have shown the plan to the man

Última atualização: 2014-04-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

cur caesar a viro interfectus est

Inglês

Última atualização: 2023-09-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

viro est aurum, ferrum feminae

Inglês

he was a man of gold

Última atualização: 2018-04-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

nihil accidere bono viro mali potest

Inglês

niente di male può accadere a un uomo buono

Última atualização: 2021-01-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

pulcher libellus scriveva tut a viro tuo

Inglês

your husband prostrated

Última atualização: 2020-03-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

hoc tempore bono viro romae esse miserrimum sit

Inglês

in the time of the high money at all in the land of the king of thing is this?

Última atualização: 2021-04-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

audio te semper amatum esse ab hoc viro.

Inglês

i hear you have always been loved by this man.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

viro cuius abscondita est via et circumdedit eum deus tenebri

Inglês

why is light given to a man whose way is hid, and whom god hath hedged in?

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

noli esse amicus homini iracundo neque ambules cum viro furios

Inglês

make no friendship with an angry man; and with a furious man thou shalt not go:

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quasi per risum stultus operatur scelus sapientia autem est viro prudenti

Inglês

it is as sport to a fool to do mischief: but a man of understanding hath wisdom.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

referebat autem ei populus eundem sermonem dicens haec dabuntur viro qui percusserit eu

Inglês

and the people answered him after this manner, saying, so shall it be done to the man that killeth him.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

inventamque maxillam id est mandibulam asini quae iacebat arripiens interfecit in ea mille viro

Inglês

and he found a new jawbone of an ass, and put forth his hand, and took it, and slew a thousand men therewith.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et dixi viro qui indutus erat lineis qui stabat super aquas fluminis usquequo finis horum mirabiliu

Inglês

and one said to the man clothed in linen, which was upon the waters of the river, how long shall it be to the end of these wonders?

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,738,058,525 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK