Você procurou por: virtus et robur (Latim - Inglês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Inglês

Informações

Latim

virtus et robur

Inglês

power and strength

Última atualização: 2017-06-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

lux et robur

Inglês

Última atualização: 2023-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

fides et robur

Inglês

sir fidus et robur

Última atualização: 2022-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

fide virtus et unitas

Inglês

and the unity of the faith, the power of the

Última atualização: 2021-04-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

virtus, virtus et amor

Inglês

strength

Última atualização: 2022-10-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

fides et robur fortitufo

Inglês

faith and the strength fortitudo

Última atualização: 2021-07-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

integritas, virtus, et ministerium

Inglês

integrity, service and excellence in all

Última atualização: 2020-09-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ubi fides ibi lux et robur

Inglês

let there be rockwhere there is faith, and the strength of the case, the light

Última atualização: 2021-03-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

fides et amor veritas et robur

Inglês

english

Última atualização: 2023-07-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

in labore virtus et vita. prevod

Inglês

virtue and life in labor. prevod

Última atualização: 2022-05-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et ait dominus petra mea et robur meum et salvator meu

Inglês

and he said, the lord is my rock, and my fortress, and my deliverer;

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

qui dat lasso virtutem et his qui non sunt fortitudinem et robur multiplica

Inglês

he giveth power to the faint; and to them that have no might he increaseth strength.

Última atualização: 2024-04-05
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ne diceres in corde tuo fortitudo mea et robur manus meae haec mihi omnia praestiterun

Inglês

and thou say in thine heart, my power and the might of mine hand hath gotten me this wealth.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

misit ergo illuc equos et currus et robur exercitus qui cum venissent nocte circumdederunt civitate

Inglês

therefore sent he thither horses, and chariots, and a great host: and they came by night, and compassed the city about.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

tuae divitiae et tua est gloria tu dominaris omnium in manu tua virtus et potentia in manu tua magnitudo et imperium omniu

Inglês

both riches and honour come of thee, and thou reignest over all; and in thine hand is power and might; and in thine hand it is to make great, and to give strength unto all.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

statimque saul cecidit porrectus in terram extimuerat enim verba samuhel et robur non erat in eo quia non comederat panem tota die ill

Inglês

then saul fell straightway all along on the earth, and was sore afraid, because of the words of samuel: and there was no strength in him; for he had eaten no bread all the day, nor all the night.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dicentes amen benedictio et claritas et sapientia et gratiarum actio et honor et virtus et fortitudo deo nostro in saecula saeculorum ame

Inglês

saying, amen: blessing, and glory, and wisdom, and thanksgiving, and honour, and power, and might, be unto our god for ever and ever. amen.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

domine fortitudo mea et robur meum et refugium meum in die tribulationis ad te gentes venient ab extremis terrae et dicent vere mendacium possederunt patres nostri vanitatem quae eis non profui

Inglês

o lord, my strength, and my fortress, and my refuge in the day of affliction, the gentiles shall come unto thee from the ends of the earth, and shall say, surely our fathers have inherited lies, vanity, and things wherein there is no profit.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et audivi vocem magnam in caelo dicentem nunc facta est salus et virtus et regnum dei nostri et potestas christi eius quia proiectus est accusator fratrum nostrorum qui accusabat illos ante conspectum dei nostri die ac noct

Inglês

and i heard a loud voice saying in heaven, now is come salvation, and strength, and the kingdom of our god, and the power of his christ: for the accuser of our brethren is cast down, which accused them before our god day and night.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

factum est autem post anni circulum eo tempore quo solent reges ad bella procedere congregavit ioab exercitum et robur militiae et vastavit terram filiorum ammon perrexitque et obsedit rabba porro david manebat in hierusalem quando ioab percussit rabba et destruxit ea

Inglês

and it came to pass, that after the year was expired, at the time that kings go out to battle, joab led forth the power of the army, and wasted the country of the children of ammon, and came and besieged rabbah. but david tarried at jerusalem. and joab smote rabbah, and destroyed it.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,735,052,709 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK