Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
bene olet.
this smells good.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bene olet!
it smells good!
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
qui nihil dixit, exigitur
wer nichts gesagt hat, ist erforderlich
Última atualização: 2022-01-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nihil est qui nihil amat
Última atualização: 2024-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
qui nihil habentes et omni possidentes
Última atualização: 2021-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
hoc cafaeum bene olet.
that coffee smells good.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
potio arabica bene olet.
that coffee smells good.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
suus cuique crepitus bene olet
everyone thinks that it smells good when it's him who farts.
Última atualização: 2021-07-01
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
haec potio sinensis bene olet.
this tea smells good.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
duabus enim tribubus et dimidiae dederat moses trans iordanem possessionem absque levitis qui nihil terrae acceperunt inter fratres suo
for moses had given the inheritance of two tribes and an half tribe on the other side jordan: but unto the levites he gave none inheritance among them.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et de plebe pauperum qui nihil penitus habebant dimisit nabuzardan magister militum in terra iuda et dedit eis vineas et cisternas in die ill
but nebuzar-adan the captain of the guard left of the poor of the people, which had nothing, in the land of judah, and gave them vineyards and fields at the same time.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ecce ego ad prophetas somniantes mendacium ait dominus qui narraverunt ea et seduxerunt populum meum in mendacio suo et in miraculis suis cum ego non misissem eos nec mandassem eis qui nihil profuerunt populo huic dicit dominu
behold, i am against them that prophesy false dreams, saith the lord, and do tell them, and cause my people to err by their lies, and by their lightness; yet i sent them not, nor commanded them: therefore they shall not profit this people at all, saith the lord.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: