Você procurou por: de die autem illa et hora nemo scit (Latim - Inglês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Inglês

Informações

Latim

de die autem illa et hora scit

Inglês

but of that day and hour no one knows

Última atualização: 2023-07-05
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Latim

de die autem et illa hora scit

Inglês

but of that day and hour no

Última atualização: 2022-05-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

de die et hora nemo scit

Inglês

no one knows the day and hour

Última atualização: 2018-07-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

de die autaem illa et hora nemo scit

Inglês

no one knows what day

Última atualização: 2020-09-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

de die illa nemo scit

Inglês

english please

Última atualização: 2023-01-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

de die autem illa et hora nemo scit neque angeli caelorum nisi pater solu

Inglês

but of that day and hour knoweth no man, no, not the angels of heaven, but my father only.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

de die autem illo vel hora nemo scit neque angeli in caelo neque filius nisi pate

Inglês

but of that day and that hour knoweth no man, no, not the angels which are in heaven, neither the son, but the father.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

venit autem illa et indicavit homini dei et ille vade inquit vende oleum et redde creditori tuo tu autem et filii tui vivite de reliqu

Inglês

then she came and told the man of god. and he said, go, sell the oil, and pay thy debt, and live thou and thy children of the rest.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

a die autem illa qua praeceperat mihi ut essem dux in terra iuda ab anno vicesimo usque ad annum tricesimum secundum artarxersis regis per annos duodecim ego et fratres mei annonas quae ducibus debebantur non comedimu

Inglês

moreover from the time that i was appointed to be their governor in the land of judah, from the twentieth year even unto the two and thirtieth year of artaxerxes the king, that is, twelve years, i and my brethren have not eaten the bread of the governor.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,781,946,430 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK