Você procurou por: domine miserere mei, peccatoris (Latim - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

English

Informações

Latin

domine miserere mei, peccatoris

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Inglês

Informações

Latim

miserere mei, peccatoris

Inglês

have mercy on me, a sinner

Última atualização: 2017-04-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

domine iesu christe miserere mei peccatoris

Inglês

lord have mercy

Última atualização: 2022-03-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

domine deus miserere mei

Inglês

domine deus miserere mei

Última atualização: 2023-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

domine iesu christe miserere mei peccatoris pauperis

Inglês

lord jesus christ, god the son redeemer of the world have mercy on me a poor sinner

Última atualização: 2022-02-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

domine miserere nobis

Inglês

lord have mercy on us

Última atualização: 2016-06-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Edhawkins

Latim

miserere mei

Inglês

believe me

Última atualização: 2023-03-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

miserere mei, deus

Inglês

god have mercy on me

Última atualização: 2016-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

miserere mei sunt

Inglês

mercy please

Última atualização: 2020-04-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

miserere mei, domine

Inglês

Última atualização: 2024-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

domine iesu christe, filii dei. miserere mei, pecatoris

Inglês

lord jesus christ, son of of god. have mercy on me, sinner.

Última atualização: 2017-09-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

miserere mei enim votum

Inglês

mercy is my desire

Última atualização: 2021-02-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

tu autem domine miserere mei et resuscita me et retribuam ei

Inglês

withhold not thou thy tender mercies from me, o lord: let thy lovingkindness and thy truth continually preserve me.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

exaudi domine vocem meam qua clamavi miserere mei et exaudi m

Inglês

that i may publish with the voice of thanksgiving, and tell of all thy wondrous works.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

domine miserere me perdona me dominus deus, lavave me, salvame. amen

Inglês

domine miserere me perdona me dominus deus, lavave me, salvame. amen

Última atualização: 2023-11-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

miserere nostri domine miserere nostri quia multum repleti sumus despection

Inglês

jerusalem is builded as a city that is compact together:

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

miserere mei domine quoniam ad te clamabo tota die

Inglês

thou hast taken away all thy wrath: thou hast turned thyself from the fierceness of thine anger.

Última atualização: 2014-09-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

miserere mei deus quoniam conculcavit me homo tota die inpugnans tribulavit m

Inglês

attend unto me, and hear me: i mourn in my complaint, and make a noise;

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

domine miserere nostri te expectavimus esto brachium eorum in mane et salus nostra in tempore tribulationi

Inglês

o lord, be gracious unto us; we have waited for thee: be thou their arm every morning, our salvation also in the time of trouble.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et ecce duo caeci sedentes secus viam audierunt quia iesus transiret et clamaverunt dicentes domine miserere nostri fili davi

Inglês

and, behold, two blind men sitting by the way side, when they heard that jesus passed by, cried out, saying, have mercy on us, o lord, thou son of david.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

miserere mei domine quoniam infirmus sum sana me domine quoniam conturbata sunt ossa me

Inglês

my soul is also sore vexed: but thou, o lord, how long?

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,793,884,656 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK