Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
eramus
we were
Última atualização: 2011-04-14
Frequência de uso: 2
Qualidade:
egressi sunt
they have come out
Última atualização: 2016-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ubi eramus?
where were we?
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
demissi eramus
stand
Última atualização: 2019-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nos apud cantiacos eramus
we were at the house of cantiacos
Última atualização: 2013-05-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
in principio eramus illic
we were there from the start
Última atualização: 2023-08-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
eo tempore iuvenes eramus.
we were younger then.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
eram eras erant eramus eratis errant
i was you were there were stray
Última atualização: 2021-07-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
cumque egressi essent de navi continuo cognoverunt eu
and when they were come out of the ship, straightway they knew him,
Última atualização: 2014-03-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nos non eramus ignavi; in fundo diligenter laboramus
it was proper to proceed quickly
Última atualização: 2021-04-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sed et de solitudine sinai egressi venerunt ad sepulchra concupiscentia
and they removed from the desert of sinai, and pitched at kibroth-hattaavah.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
egressi sunt ergo pueri principum provinciarum ac reliquus exercitus sequebatu
so these young men of the princes of the provinces came out of the city, and the army which followed them.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et egressi filii israhel fecerunt sicut praeceperat dominus mosi et aaro
and the children of israel went away, and did as the lord had commanded moses and aaron, so did they.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sed et inde egressi fixere tentoria super mare rubrum profectique de mari rubr
and they removed from elim, and encamped by the red sea.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
inde egressi venerunt contra phiahiroth quae respicit beelsephon et castrametati sunt ante magdolu
and they removed from etham, and turned again unto pi-hahiroth, which is before baal-zephon: and they pitched before migdol.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
unde egressi fixere tentoria in hieabarim in solitudine quae respicit moab contra orientalem plaga
and they journeyed from oboth, and pitched at ije-abarim, in the wilderness which is before moab, toward the sunrising.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dices ei servi eramus pharaonis in aegypto et eduxit nos dominus de aegypto in manu fort
then thou shalt say unto thy son, we were pharaoh's bondmen in egypt; and the lord brought us out of egypt with a mighty hand:
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
erant igitur filii noe qui egressi sunt de arca sem ham et iafeth porro ham ipse est pater chanaa
and the sons of noah, that went forth of the ark, were shem, and ham, and japheth: and ham is the father of canaan.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
induravitque dominus cor pharaonis regis aegypti et persecutus est filios israhel at illi egressi erant in manu excels
and the lord hardened the heart of pharaoh king of egypt, and he pursued after the children of israel: and the children of israel went out with an high hand.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
die autem sabbatorum egressi sumus foras portam iuxta flumen ubi videbatur oratio esse et sedentes loquebamur mulieribus quae conveneran
and on the sabbath we went out of the city by a river side, where prayer was wont to be made; and we sat down, and spake unto the women which resorted thither.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: